Você procurou por: magos (Espanhol - Japonês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Japonês

Informações

Espanhol

magos

Japonês

マギ

Última atualização: 2013-01-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

reyes magos

Japonês

東方の三博士

Última atualização: 2014-02-16
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

los magos cayeron prosternados

Japonês

魔術師たちは身を投げ出してサジダし,

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

y los magos cayeron prosternados.

Japonês

そこで魔術師たちは,さっと伏しサジダして,

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

los magos fueron convocados para una determinada hora del día convenido

Japonês

そこで魔術師たちは,決められた日の決められた時刻に集められた。

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

que te traigan a los magos más entendidos, a todos».

Japonês

凡ての老練な魔術師をあなたの許に召し出されよ。」

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

los magos discutieron entre sí sobre su asunto y mantuvieron secreta la discusión.

Japonês

そこでかれらはお互いに策を練って論じあったが,勿論その相談は秘密にした。

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

entonces herodes llamó en secreto a los magos e indagó de ellos el tiempo de la aparición de la estrella

Japonês

そこで、ヘロデはひそかに博士たちを呼んで、星の現れた時について詳しく聞き、

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

pero los magos hicieron lo mismo con sus encantamientos, e hicieron subir ranas sobre la tierra de egipto

Japonês

魔術師らも秘術をもって同じように行い、かえるをエジプトの地にのぼらせた。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

jesús nació en belén de judea, en días del rey herodes. y he aquí unos magos vinieron del oriente a jerusalén

Japonês

イエスがヘロデ王の代に、ユダヤのベツレヘムでお生れになったとき、見よ、東からきた博士たちがエルサレムに着いて言った、

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

los magos cayeron prosternados. dijeron: «¡creemos en el señor de aarón y de moisés!»

Japonês

そこで魔術師たちは,伏してサジダし,「わたしたちは,ムーサーとハールーンの主を信仰します。」と言った。

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

entonces las espigas delgadas devoraron a las siete espigas hermosas. se lo he contado a los magos, pero no hay quien me lo interprete

Japonês

そのやせた穂が、あの七つの良い穂をのみつくした。わたしは魔術師に話したが、わたしにそのわけを示しうる者はなかった」。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

los magos vinieron a faraón y dijeron: «tiene que haber una recompensa para nosotros si vencemos».

Japonês

そこで魔術師たちはフィルアウンの許に来て言った。「わたしたちが勝ったならば,きっとわたしたちに報奨があるでしょう。」

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

cuando llegaron los magos dijeron a faraón: «si ganamos, recibiremos una recompensa, ¿no?»

Japonês

魔術師たちはやって来るなり,フィルアウンに言った。「わたしたちが勝てば,必ず褒美があるでしょうか。」

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

el rey mandó llamar a los magos, a los encantadores, a los hechiceros y a los caldeos para que le declarasen sus sueños. vinieron y se presentaron delante del rey

Japonês

そこで王は命じて王のためにその夢を解かせようと、博士、法術士、魔術士、カルデヤびとを召させたので、彼らはきて王の前に立った。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

beltesasar, jefe de los magos, como entiendo que en ti hay espíritu de los dioses santos y que ningún misterio está escondido de ti, dime las visiones del sueño que he tenido y su interpretación

Japonês

「博士の長ベルテシャザルよ、わたしは知っている。聖なる神の霊があなたのうちにやどっているから、どんな秘密もあなたにはむずかしいことはない。ここにわたしが見た夢がある。その解き明かしをわたしに告げなさい。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

sucedió que por la mañana su espíritu estaba perturbado, por lo que mandó llamar a todos los magos de egipto y a todos sus sabios. el faraón les contó sus sueños, pero no había quien se los interpretase al faraón

Japonês

朝になって、パロは心が騒ぎ、人をつかわして、エジプトのすべての魔術師とすべての知者とを呼び寄せ、彼らに夢を告げたが、これをパロに解き明かしうる者がなかった。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

dijeron: «en verdad, estos dos son unos magos que, con su magia, quieren sacaros de vuestra tierra y acabar con vuestra eminente doctrina.

Japonês

かれらは言った。「確かに両人は魔術師である。かれらはあの魔術であなたがたを国土から追い出し,あなたがたの優れた習わしを根絶しようと望んでいる。

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

entonces herodes, al verse burlado por los magos, se enojó sobremanera y mandó matar a todos los niños varones en belén y en todos sus alrededores, de dos años de edad para abajo, conforme al tiempo que había averiguado de los magos

Japonês

さて、ヘロデは博士たちにだまされたと知って、非常に立腹した。そして人々をつかわし、博士たちから確かめた時に基いて、ベツレヘムとその附近の地方とにいる二歳以下の男の子を、ことごとく殺した。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

daniel respondió en presencia del rey diciendo: --el misterio sobre el cual el rey pregunta, ni los sabios, ni los encantadores, ni los magos, ni los adivinos lo pueden declarar al rey

Japonês

ダニエルは王に答えて言った、「王が求められる秘密は、知者、法術士、博士、占い師など、これを王に示すことはできません。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Consiga uma tradução melhor através
7,727,287,720 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK