Você procurou por: rellenado (Espanhol - Japonês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

Japanese

Informações

Spanish

rellenado

Japanese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Japonês

Informações

Espanhol

rellenado: %1%

Japonês

埋めたエリア: %1%

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

habilitar rellenado de espacios

Japonês

穴埋め問題を有効にする(n)

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

ha rellenado toda la información necesaria

Japonês

必要な情報がすべて提供されました

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

listas de selección;rellenado de celdas

Japonês

選択リスト;セルの入力

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

material para el rellenado del canal de la raíz dental

Japonês

充填材料-根管

Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Espanhol

material para el rellenado del canal de la raíz dental (sustancia)

Japonês

充填材料-根管

Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Espanhol

esto es útil para crear efectos de rellenado en imagenes con paletas sin la sobrecarga de tener que realizar el rellenado.

Japonês

この関数は、パレット上で指定したインデックス index を 指定した色 color に設定します。 実際にぬりつぶしを実行するオーバーヘッドなしに パレット上の色を使用する画像をぬりつぶしたような効果を得る ことができ、便利です。

Última atualização: 2011-10-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

este archivo de kseg contiene un objeto que kig todavía no soporta (rellenado de una circunferencia).

Japonês

この kseg ファイルは、現在 kig ではサポートしていない黒丸を含んでいます。

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

si el valor de tama_relleno es negativo o menor que la longitud de la cadena de entrada, no se produce rellenado alguno.

Japonês

pad_length の値が負または入力文字列の長さよ りも短い場合、埋める操作は行われません。

Última atualização: 2011-10-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

todo valle será rellenado, y toda montaña y colina serán rebajadas. los senderos torcidos serán enderezados; y los caminos ásperos, allanados

Japonês

すべての谷は埋められ、すべての山と丘とは、平らにされ、曲ったところはまっすぐに、わるい道はならされ、

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

la orden de rellenado \\hfill genera una « longitud elástica » que se puede estirar o reducir verticalmente. será rellenado con espacios.

Japonês

\\hfill コマンドは水平方向に「伸縮する長さ」の空白を生成します。

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

esta parte del diálogo de configuración regula la dificultad del juego. si deja sin marcar la casilla inicio rápido la partida comenzará con la rejilla vacío. si no, la partida se iniciará con el tablero de juego parcialmente rellenado.

Japonês

ここではゲームの難易度に関する設定を行います。 クイックスタートをチェックしなければ、空のボードでゲームを開始します。チェックした場合は、部分的に線が引かれたボードで開始します。

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

y el valle de los montes será rellenado, porque el valle de los montes llegará hasta azal. y huiréis como huisteis a causa del terremoto que hubo en los días de uzías, rey de judá. así vendrá jehovah mi dios, y todos sus santos con él

Japonês

わが山の谷はふさがれる。裂けた山の谷が、そのかたわらに接触するからである。そして、あなたがたはユダの王ウジヤの世に、地震を避けて逃げたように逃げる。こうして、あなたがたの神、主はこられる、もろもろの聖者と共にこられる。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

este campo deberá contener el título de la profesión de los autores. algunos ejemplos de tales títulos son: fotógrafo de equipo, fotógrafo autónomo o fotógrafo comercial independiente. dado que esta es una cualificación para el campo autor, este campo deberá también ser rellenado. en iptc, este campo está limitado a 32 caracteres ascii.

Japonês

このフィールドには作者の仕事上の肩書を入れます (例: staff photographer, freelance photographer, independent commercial photographer)。これは作者の補足情報なので、作者のフィールドも埋めなければなりません。 このフィールドには ascii 文字しか使えません。最大文字数は 32 文字です。

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,775,748,033 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK