Você procurou por: profundamente (Espanhol - Letão)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Letão

Informações

Espanhol

1.12 el cese lo lamenta profundamente.

Letão

1.12 eesk par to pauž dziļu nožēlu.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Espanhol

durmiendo profundamente bajo la red de la ciencia

Letão

attīstības ūdensšķirtne

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Espanhol

la solución se inyecta profundamente en los glúteos (intraglutealmente).

Letão

Šo šķīdumu injicē dziļu sēžamvietas muskulī (intragluteāli).

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Espanhol

estas amenazas pueden alterar profundamente los bosques e incluso destruirlos.

Letão

Šādi draudi var nopietni bojāt un pat iznīcināt mežus.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Espanhol

en efecto, la confianza de los prestamistas e inversores en bgb está profundamente dañada.

Letão

jo kapitāla devēju un ieguldītāju uzticēšanās bgb esot iedragāta uz ilgu laiku.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Espanhol

la emea se ha comprometido profundamente a ser una organización transparente, abierta y accesible.

Letão

emea ir cieši apņēmusies būt caurredzama, atvērta un pieejama organizācija.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Espanhol

consideramos que esto es puramente teórico y por ello no hemos analizado esta opción más profundamente.

Letão

mēs uzskatām, ka tie ir tikai tīri teorētiski pieņēmumi, un tādēļ šo alternatīvo iespēju neesam analizējuši.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

la comisión se implica profundamente en el apoyo a los estados «frágiles».

Letão

komisija ir cieši iesaistīta atbalstā „nestabilām” valstīm.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Espanhol

de hecho, los estados miembros discrepaban profundamente sobre elementos clave de la propuesta:

Letão

patiešām, dalībvalstīm ir ļoti dažādi viedokļi par šā priekšlikuma galvenajiem elementiem:

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Espanhol

debo confesar que encuentro profundamente paradójico el que, mientras los últimos 50 años han estado dedicados a

Letão

jāatzīstas, ka man ļoti paradoksāli šķiet tas, ka, kaut gan pēdējie 50 gadi ir pagājuši, novēršot šķēršļus pārvietošanās brīvībai

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Espanhol

lamentamos profundamente tener que comunicarles el fallecimiento de antoine laval el 5 de febrero de 2010.

Letão

dziļās sērās paziņojam, ka 2010. gada 5. februārī mūžībā aizgājis antoine laval (1921–2010).

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Espanhol

en efecto, las dificultades financieras comenzaron en 2004 y la situación se deterioró profundamente en 2005 y 2006.

Letão

finansiālās grūtības faktiski sākās 2004. gadā, un situācija strauji pasliktinājās 2005. un 2006. gadā.

Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

para los preparados de carne, las muestras deberán efectuarse profundamente en la musculatura previa cauterización de la piel.

Letão

paraugi no gaļas izstrādājumiem ir jāņem no muskuļa iekšienes pēc ādas apstrādes ar kodīgu vielu.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Espanhol

la caída de precios de los productos lácteos en la unión europea ha afectado profundamente a los precios en origen.

Letão

piena produktu cenu kritums eiropas savienībā ir spēcīgi ietekmējis piena iepirkuma cenas.

Última atualização: 2014-11-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

europa se está transformando profundamente para convertirse en una de las economías basadas en el conocimiento más competitiva del mundo.

Letão

Šīs četras programmas papildina caurviju programma, kas tajās nodrošina vislabāko rezultātu sasniegšanu.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Espanhol

esta distinción en el desarrollo de una fase preliminar que dura hasta los 2 ó 3 años parece estar profundamente enraizada en nuestra historia cultural.

Letão

pakalpojums var būt pielāgots vecāku vajadzībām (ieskaitot dienas aprūpi maiņās, t. i., vakaros un nedēļas nogalēs).

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Espanhol

prueba de conformidad cimiento y los cambios tecnológicos han afectado profundamente la creación, captura y gestión de los documentos electrónicos.

Letão

atbilstības testēšana daudzkārt izmantoja kā atsauci, un tai bija mil- zīga nozīme elektronisko ierakstu pārvaldībā.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Espanhol

figura 5.3 porque estas partículas pueden penetrar profundamente en el sistema respiratorio y ser absorbidas en el flujo sanguíneo.

Letão

pēdējos desmit gados ozona koncentrācija bieži un daudzviet ir pārsniegusi videi un veselībai noteiktos mērķlielumus.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Espanhol

no puede abandonarse la visión del turista como consumidor de unos servicios complejos, variados y de características y composición profundamente personales.

Letão

nedrīkst aizmirst, ka tūrists ir to pakalpojumu patērētājs, kas ir kompleksi, atšķirīgi un pēc būtības un sastāva dziļi personiski.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Espanhol

como ha sucedido en otros nuevos estados miembros, la estructura de la economía lituana se ha transformado profundamente en los 15 últimos años.

Letão

līdzīgi citām jaunajām es dalībvalstīm lietuva iepriekšējos 15 gados ir piedzīvojusi būtiskas izmaiņas savas tautsaimniecības struktūrā.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
4,401,923,520 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK