Você procurou por: armero (Espanhol - Polonês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Polonês

Informações

Espanhol

armero

Polonês

armero

Última atualização: 2012-05-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

el armero comunicará la información en un plazo de tiempo suficiente.».

Polonês

sprzedawca przekazuje informacje w okresie dającym wystarczająco dużo czasu.”;

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

el armero conservará dicho registro durante un periodo de cinco años, incluso tras cesar en la actividad.

Polonês

sprzedawca przechowuje rejestr przez okres pięciu lat, nawet w wypadku zaprzestania działalności.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

armero guayabal es la cabecera municipal del municipio de armero en el departamento del tolima en colombia, situado a 352 msnm.

Polonês

armero – miasto i gmina w centralno-zachodniej kolumbii, w departamencie tolima.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

tras el cese de su actividad, el armero entregará el registro a la autoridad nacional competente para el fichero de datos previsto en el párrafo primero.

Polonês

po zakończeniu prowadzenia działalności sprzedawca przekazuje ewidencję krajowym organom odpowiedzialnym za system rejestracji, o którym mowa w pierwszym akapicie.

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

se considerará armero minorista a toda persona cuya actividad profesional consista, total o parcialmente, en el comercio al por menor de armas de fuego.

Polonês

osoba handlująca bronią oznacza jakąkolwiek osobę, której działalność handlowa lub gospodarcza polega, w całości lub częściowo, na detalicznym obrocie bronią.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

cada estado miembro exigirá una autorización para ejercer la actividad de armero en su territorio, basada como mínimo en un control de la integridad privada y profesional y la competencia del armero.

Polonês

państwa członkowskie uzależniają wykonywanie przez sprzedawcę jego działalności na swoim terytorium od uzyskania pozwolenia przynajmniej w oparciu o kontrolę jego rzetelności prywatnej i zawodowej oraz jego umiejętności.

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

también debe precisarse que las actividades de los corredores y de corretaje, tal como figuran en el artículo 15 del protocolo, están cubiertas por la definición de armero incluida en la directiva.

Polonês

należy ponadto zaznaczyć, że definicja sprzedawcy broni podana w dyrektywie obejmuje określoną w art. 15 protokołu działalność podmiotów zajmujących się pośrednictwem.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

«antes de la fecha de transferencia, el armero comunicará a las autoridades del estado miembro desde donde se efectúe la transferencia todos los datos enumerados en el párrafo primero del apartado 2.

Polonês

„przed datą transferu sprzedawca przekazuje organom państwa członkowskiego, z którego ma być dokonany transfer, wszystkie informacje szczegółowe wymienione w ust. 2 akapit pierwszy.

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

todo vendedor, armero o particular informará de toda cesión o entrega de un arma de fuego de la categoría c a las autoridades del estado miembro en que la misma tenga lugar, precisando los elementos de identificación del adquirente y del arma de fuego.

Polonês

każdy sprzedawca lub osoba prywatna informuje władze państwa członkowskiego o każdym fakcie dysponowania lub przekazania broni palnej sklasyfikowanej w kategorii c, który ma miejsce na jego terytorium, podając dane szczegółowe, za pomocą których można zidentyfikować broń palną oraz osobę ją nabywającą.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

a efectos de la presente directiva, se entenderá por “armero” toda persona física o jurídica cuya actividad profesional consista, en todo o en parte, en la fabricación, comercio, cambio, alquiler, reparación o transformación de armas de fuego, piezas y municiones.»;

Polonês

do celów niniejszej dyrektywy »sprzedawca« oznacza każdą osobę fizyczną lub prawną, której zawód lub działalność gospodarcza polega w całości lub w części na wytwarzaniu, handlu, wymianie, wypożyczaniu, naprawie lub przeróbce broni palnej, części i amunicji.”;

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Consiga uma tradução melhor através
7,739,127,826 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK