Você procurou por: elements (Espanhol - Português)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Português

Informações

Espanhol

elements

Português

itens

Última atualização: 2013-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

mida dels elements

Português

tamanho dos itens

Última atualização: 2014-01-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

cofirmació per a suprimir múltiples elements

Português

cofirmação para deletar vários itens

Última atualização: 2014-01-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

limita la longitud de les pàgines a 100 elements

Português

limitar o tamanho das páginas a 100 elementos

Última atualização: 2009-12-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

esteu segur que voleu suprimir aquests elements?

Português

você está certo que deseja deletar esses itens %d?

Última atualização: 2014-01-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

elevaciones - elementos vectoriales (elevation – vector elements)

Português

altitude - elementos vetoriais (elevation – vector elements)

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

benchmarks on rental values of particular network elements are irrelevant.

Português

benchmarks on rental values of particular network elements are irrelevant.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

under such circumstances, the notified measure can be assumed not to include state aid elements.

Português

under such circumstances, the notified measure can be assumed not to include state aid elements.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

cantidad de efecto de contraste inactivo@title: tab color transformations on disabled elements

Português

quantidade do efeito do contraste inactivo@ title: tab color transformations on disabled elements

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

encontrarás de todo, desde microsoft office y rosetta stone hasta adobe photoshop elements y adobe creative suite.

Português

você encontrará de tudo, do microsoft office e rosetta stone a adobe photoshop elements e adobe creative suite.

Última atualização: 2011-03-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

moreover, liberalisation and network element unbundling have resulted in a variety of wholesale products which could serve as benchmarks for valuing the rental value of various infrastructure elements.

Português

moreover, liberalisation and network element unbundling have resulted in a variety of wholesale products which could serve as benchmarks for valuing the rental value of various infrastructure elements.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

se pondrán a disposición conjuntos de datos espaciales que describan la morfología de la batimetría utilizando al menos los tipos de objetos espaciales incluidos en el paquete elevation – grid coverage o en el paquete elevation – vector elements.

Português

devem ser disponibilizados conjuntos de dados geográficos que descrevam a morfologia da batimetria terrestre utilizando, pelo menos, os tipos de objetos geográficos incluídos no pacote “altitude - cobertura matricial” ou no pacote “altitude - elementos vetoriais”.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

(6) among the criteria for the selection of the successful tenderers is the inclusion in the facility of elements of new technology or processes, whose trialling or demonstration will assist the development of sustainable processes in waste recycling.

Português

(6) among the criteria for the selection of the successful tenderers is the inclusion in the facility of elements of new technology or processes, whose trialling or demonstration will assist the development of sustainable processes in waste recycling.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

directrices definitivas • choice of control group in clinical trials (cpmp/ich/364/96), ich e10. • clinical investigation of medicinal products in children (cpmp/ich/2711/99), ich e11. • safety pharmacology studies for human pharmaceuticals (cpmp/ich/539/00), ich s7a. • stability testing guidelines: stability testing of new active substances and medicinal products (cpmp/ich/2736/99 rev. of cpmp/ich/380/95), ich q1ar. • non-clinical safety studies for the conduct of human clinical trials for pharmaceuticals (cpmp/ich/286/95, modification), ich m3 modification. • reproductive toxicology: toxicity to male fertility (cpmp/ich/136/95 modification), ich s5b modification. • data elements for transmission of individual case safety reports (cpmp/ich/287/95 modification), ich e2b. • recommendations on electronic transmission of individual case safety reports message specification (cpmp/ich/285/95), ich m2. • good manufacturing practice guide for active pharmaceutical ingredients (cpmp/ich/4106/00), ich q7a. • common technical document (ctd) (cpmp/ich/2887/99), ich m4.

Português

linhas de orientação finais choice of control group in clinical trials (cpmp/ ich/ 364/ 96), ich e10 clinical investigation of medicinal products in children (cpmp/ ich/ 2711/ 99), ich e11 safety pharmacology studies for human pharmaceuticals (cpmp/ ich/ 539/ 00), ich s7a stability testing guidelines: stability testing of new active substances and medicinal products( cpmp/ ich/ 2736/ 99 rev. de cpmp/ ich/ 380/ 95), ich q1ar non- clinical safety studies for the conduct of human clinical trials for pharmaceutical (cpmp/ ich/ 286/ 95, modification), ich m3 modification reproductive toxicology: toxicity to male fertility (cpmp/ ich/ 136/ 95 modification), ich s5b modification data elements for transmission of individual case safety reports (cpmp/ ich/ 287/ 95 modification), ich e2b recommendations on electronic transmission of individual case safety reports message specification (cpmp/ ich/ 285/ 95), ich m2 good manufacturing practice guide for active pharmaceutical ingredients (cpmp/ ich/ 4106/ 00), ich q7a common technical document (ctd), (cpmp/ ich/ 2887/ 99), ich m4

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Consiga uma tradução melhor através
8,045,106,305 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK