A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
y nada frecuentes
e pouco frequentes
Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
damor y nada más
te amo e nada mais
Última atualização: 2014-06-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
creo que todo irá bien.
creio que tudo vai ficar bem.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
esperemos que todo termine bien.
esperemos que tudo termine bem.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
todo el mobiliario era de hormigón y nada se podía mover.
toda a mobília é feita de concreto e nenhuma peça pode ser trocada de lugar.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
imaginate que todo es un sueño.
imagine que é tudo um sonho.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
todavía creo que son noticias para el consumo de los medios y nada más.
eu ainda sinto que sejam notícias para consumo na mídia e nada mais.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a lo que todo se reduce es a esto.
o que fica disto tudo é o seguinte.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
es un juguete que todo el mundo conoce.
É um brinquedo que o mundo todo conhece.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
creo que todo el mundo piensa que estoy loco.
acredito que todos pensam que estou louco.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
duele saber que todo entre nosotros se acabó.
dói saber que tudo entre nós acabou.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
internet -es, primero que todo, un medio.
internet - é, antes de tudo, um meio.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
agitar con suavidad hasta que todo el material se haya disuelto.
agitar suavemente até que todo o material esteja dissolvido.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
debemos revivir el sueño y tener la certexa que todo va a cambiar
É preciso reviver o sonha e ter a certexa de que tuda vai mudar
Última atualização: 2013-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
esto generalmente no es necesario y puede hacer que todo el sistema quede inestable
normalmente isto nunca é necessário e pode tornar todo o sistema inutilizável
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
asegúrate de que todo el mundo tenga el crédito que necesite para hacer llamadas.
certifique-se que de todos sempre tenham crédito quando precisarem.
Última atualização: 2013-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
empuje el émbolo muy lentamente hasta que todo el disolvente entre en el vial.
empurre o êmbolo muito lentamente até que todo o solvente esteja no frasco para injectáveis.
Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
los estados miembros adoptarán las disposiciones necesarias para que todo poseedor de residuos :
os estados-membros tomarão as disposições necessárias para que qualquer detentor de resíduos:
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
• empuje el émbolo muy lentamente hasta que todo el disolvente entre en el vial.
• empurre o êmbolo para dentro muito lentamente até que todo o solvente da seringa esteja no frasco para injectáveis.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
los precios en el mercado interior chino son elevados y nada indica que vayan a bajar en un futuro próximo.
os preços praticados no mercado interno chinês são elevados e nada indica que venham a baixar num futuro previsível.
Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: