A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
contigo aprendí que el amor a distancia no es un amor de tres o de cuatro.¡es un amor de dos! de dos valientes que luchamos y defendemos,contra viento y marea, el sentimiento que nos une......
Última atualização: 2020-07-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
es una comida de todos santos y la palabra achakahana en quechua quiere decir “mujeres de verdad” es como una cebolla y solo hay en los lugares rocosos, es la raíz de un cacto, se lo saca en pareja ya que cuando esta solo no es apto para comer. hay que lavarlo 20 veces para quitarle todo el amargo, antes de hacerlo cocer receta tomada del link oficial de potosi
Última atualização: 2021-02-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.