Você procurou por: las palabras planearon su fuga (Espanhol - Quechua)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Quechua

Informações

Espanhol

cuando pienses en volver aquí están tus amigos, tu lugar y tu mujer y te abrazarán dirán que el tiempo no pasó y te amarán con todo el corazón trabajas hasta muy tarde y no puedes descansar las palabras de tu madre empiezan a sonar cuando tú te estés muriendo por un poco de amor hijito sigue adelante domina al corazón debes sacar los tormentos de tu corazón pues el dolor no es eterno y pronto saldrá el sol saldrá el sol cuando pienses en volver aquí están tus amigos, tu lugar y tu mujer y te abrazarán dirán que el tiempo no pasó y te amarán con todo el corazón puede ser que en tu tierra no había a donde ir puede ser que tus sueños no tenían lugar pero solo en tu cuarto tú tendrás que admitir que podía haber pobreza pero nunca soledad quieres sacar los tormentos de tu corazón pues el dolor no es eterno y pronto saldrá el sol saldrá el sol cuando pienses en volver aquí están tus amigos, tu lugar y tu mujer y te abrazarán dirán que el tiempo no pasó y te amarán con todo el corazón quieres sacar los tormentos de tu corazón pues el dolor no es eterno y pronto saldrá el sol saldrá el sol cuando pienses en volver aquí están tus amigos, tu lugar y tu mujer y te abrazarán dirán que el tiempo no pasó y te amarán con todo el corazón cuando ya tú estés acá trabaja hasta las lágrimas como lo hacías allá solo así verás que tu país no fracasó sino que tanto amor te relajó y te abrazarán dirán que el tiempo no pasó y te amarán con todo el corazón

Quechua

Última atualização: 2020-06-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

cuando pienses en volver aquí están tus amigos, tu lugar y tu mujer y te abrazarán dirán que el tiempo no pasó y te amarán con todo el corazón trabajas hasta muy tarde y no puedes descansar las palabras de tu madre empiezan a sonar cuando tú te estés muriendo por un poco de amor hijito sigue adelante domina al corazón debes sacar los tormentos de tu corazón pues el dolor no es eterno y pronto saldrá el sol saldrá el sol cuando pienses en volver aquí están tus amigos, tu lugar y tu mujer y te abrazarán dirán que el tiempo no pasó y te amarán con todo el corazón puede ser que en tu tierra no había a donde ir puede ser que tus sueños no tenían lugar pero solo en tu cuarto tú tendrás que admitir que podía haber pobreza pero nunca soledad quieres sacar los tormentos de tu corazón pues el dolor no es eterno y pronto saldrá el sol saldrá el sol cuando pienses en volver aquí están tus amigos, tu lugar y tu mujer y te abrazarán dirán que el tiempo no pasó y te amarán con todo el corazón quieres sacar los tormentos de tu corazón pues el dolor no es eterno y pronto saldrá el sol saldrá el sol cuando pienses en volver aquí están tus amigos, tu lugar y tu mujer y te abrazarán dirán que el tiempo no pasó y te amarán con todo el corazón cuando ya tú estés acá trabaja hasta las lágrimas como lo hacías allá solo así verás que tu país no fracasó sino que tanto amor te relajó y te abrazarán dirán que el tiempo no pasó y te amarán con todo el corazón

Quechua

cuando pienses en volver aquí están tus amigos, tu lugar y tu mujer y te abrazarán dirán que el tiempo no pasó y te amarán con todo el corazón trabajas hasta muy tarde y no puedes descansar las palabras de tu madre empiezan a sonar cuando tú te estés muriendo por un poco de amor hijito sigue adelante domina al corazón debes sacar los tormentos de tu corazón pues el dolor no es eterno y pronto saldrá el sol saldrá el sol cuando pienses en volver aquí están tus amigos, tu lugar y tu mujer y te abrazarán dirán que el tiempo no pasó y te amarán con todo el corazón puede ser que en tu tierra no había a donde ir puede ser que tus sueños no tenían lugar pero solo en tu cuarto tú tendrás que admitir que podía haber pobreza pero nunca soledad quieres sacar los tormentos de tu corazón pues el dolor no es eterno y pronto saldrá el sol saldrá el sol cuando pienses en volver aquí están tus amigos, tu lugar y tu mujer y te abrazarán dirán que el tiempo no pasó y te amarán con todo el corazón quieres sacar los tormentos de tu corazón pues el dolor no es eterno y pronto saldrá el sol saldrá el sol cuando pienses en volver aquí están tus amigos, tu lugar y tu mujer y te abrazarán dirán que el tiempo no pasó y te amarán con todo el corazón cuando ya tú estés acá trabaja hasta las lágrimas como lo hacías allá solo así verás que tu país no fracasó sino que tanto amor te relajó y te abrazarán dirán que el tiempo no pasó y te amarán con todo el corazón

Última atualização: 2020-06-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

tengan ustedes muy buenas días. para mí es un honor tener bajo mi responsabilidad y saludar en representación de toda la institución del nivel secundaria a un ser unico, maravilloso y exclusivo: “la madre”. en este día de la madre y aprovechando la fecha quiero hacer un pequeño homenaje a todas las madres. pequeño porque yo, desde un humilde asiento delante del ordenador, hago llegar un saludo caluroso y fraterno, que debiera ser mucho mayor, por todo lo grande, por todo lo que las madres hacen por sus hijos y por lo que hacen también por nosotros, sus esposos, que no es poco mencionar precisamente. en esta fecha tal especial, quiero hablar de ellas porque no sé qué sería de este mundo sin las palabras de una madre, sin su constancia, sin su cariño, sin su paciencia y dedicación, sin su memoria y sin su capacidad de organización. saber que mamá debe estar presente todos los días del año y no sólo en esta ocasión, por eso creemos estar convencidos de augurar a nuestra madres yuracc canchinas muchas felicidades, que cada día, con valentía curan las heridas que le hemos causado en algún momento y como hijos es pedir perdón porque es propio de los seres humanos y siempre estaremos a su lado en los momentos más difíciles de enfermedad, de vejez, de soledad, etc. para terminar quiero reiterar mi gratitud a todas las madres de yuracc cancha y del perú, que dios los proteja y dé fuerzas como madres incomparables, justas y que sea el núcleo de la familia para el bienestar de todos. felicidades madres que celebran su justo día este segundo domingo de mayo.

Quechua

Última atualização: 2021-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

tengan ustedes muy buenas días. para mí es un honor tener bajo mi responsabilidad y saludar en representación de toda la institución del nivel secundaria a un ser unico, maravilloso y exclusivo: “la madre”. en este día de la madre y aprovechando la fecha quiero hacer un pequeño homenaje a todas las madres. pequeño porque yo, desde un humilde asiento delante del ordenador, hago llegar un saludo caluroso y fraterno, que debiera ser mucho mayor, por todo lo grande, por todo lo que las madres hacen por sus hijos y por lo que hacen también por nosotros, sus esposos, que no es poco mencionar precisamente. en esta fecha tal especial, quiero hablar de ellas porque no sé qué sería de este mundo sin las palabras de una madre, sin su constancia, sin su cariño, sin su paciencia y dedicación, sin su memoria y sin su capacidad de organización. saber que mamá debe estar presente todos los días del año y no sólo en esta ocasión, por eso creemos estar convencidos de augurar a nuestra madres yuracc canchinas muchas felicidades, que cada día, con valentía curan las heridas que le hemos causado en algún momento y como hijos es pedir perdón porque es propio de los seres humanos y siempre estaremos a su lado en los momentos más difíciles de enfermedad, de vejez, de soledad, etc. para terminar quiero reiterar mi gratitud a todas las madres de yuracc cancha y del perú, que dios los proteja y dé fuerzas como madres incomparables, justas y que sea el núcleo de la familia para el bienestar de todos. felicidades madres que celebran su justo día este segundo domingo de mayo.

Quechua

tengan ustedes muy buenas días. para mí es un honor tener bajo mi responsabilidad y saludar en representación de toda la institución del nivel secundaria a un ser unico, maravilloso y exclusivo: “la madre”. en este día de la madre y aprovechando la fecha quiero hacer un pequeño homenaje a todas las madres. pequeño porque yo, desde un humilde asiento delante del ordenador, hago llegar un saludo caluroso y fraterno, que debiera ser mucho mayor, por todo lo grande, por todo lo que las madres hacen por sus hijos y por lo que hacen también por nosotros, sus esposos, que no es poco mencionar precisamente. en esta fecha tal especial, quiero hablar de ellas porque no sé qué sería de este mundo sin las palabras de una madre, sin su constancia, sin su cariño, sin su paciencia y dedicación, sin su memoria y sin su capacidad de organización. saber que mamá debe estar presente todos los días del año y no sólo en esta ocasión, por eso creemos estar convencidos de augurar a nuestra madres yuracc canchinas muchas felicidades, que cada día, con valentía curan las heridas que le hemos causado en algún momento y como hijos es pedir perdón porque es propio de los seres humanos y siempre estaremos a su lado en los momentos más difíciles de enfermedad, de vejez, de soledad, etc. para terminar quiero reiterar mi gratitud a todas las madres de yuracc cancha y del perú, que dios los proteja y dé fuerzas como madres incomparables, justas y que sea el núcleo de la familia para el bienestar de todos. felicidades madres que celebran su justo día este segundo domingo de mayo.

Última atualização: 2021-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

el estilo de escritura que se utiliza en las redes sociales, influye bastante en la ortografía, pues la mayoría de las personas, sean estos niños, adolescentes, jóvenes o mayores, al escribir mensajes de texto, por telegram, messenger, facebook, whatsapp y otros, escriben a su manera, sin respetar las reglas ortográficas, tanto así que pareciera que hay nuevos estilos de escritura, por ejemplo: que por “ke”, te quiero mucho, lo simbolizan con un “tkm”, llevar por “yevar, y en lugar de porque “pk”, etc., así también ya no ponen tilde a las palabras.

Quechua

Última atualização: 2020-08-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

el apóstol pablo consideraba un don espiritual nuestra capacidad de fortalecer la fe de otras personas por medio de nuestra habla. el intercambio de dones espirituales como estos resulta en el fortalecimiento de la fe y en estímulo mutuo. y ciertamente lo necesitamos. en los últimos tiempos en que vivimos, todos afrontamos tensión de una manera u otra. sin embargo, el intercambio de estímulo nos ayudará a perseverar. el intercambio, es decir, dar y recibir, es importante para conservar la fortaleza espiritual. es verdad que todos necesitamos aliento de vez en cuando, pero también es cierto que todos podemos edificar a los demás. por otra parte, las palabras de ánimo y de apoyo bien pensadas pueden ayudar a nuestros hermanos a superar sus dificultades. así estaremos transmitiendo dones espirituales de valor duradero (proverbios 12:25).

Quechua

el apóstol pablo consideraba un don espiritual nuestra capacidad de fortalecer la fe de otras personas por medio de nuestra habla. el intercambio de dones espirituales como estos resulta en el fortalecimiento de la fe y en estímulo mutuo. y ciertamente lo necesitamos. en los últimos tiempos en que vivimos, todos afrontamos tensión de una manera u otra. sin embargo, el intercambio de estímulo nos ayudará a perseverar. el intercambio, es decir, dar y recibir, es importante para conservar la fortaleza espiritual. es verdad que todos necesitamos aliento de vez en cuando, pero también es cierto que todos podemos edificar a los demás. por otra parte, las palabras de ánimo y de apoyo bien pensadas pueden ayudar a nuestros hermanos a superar sus dificultades. así estaremos transmitiendo dones espirituales de valor duradero (proverbios 12:25).

Última atualização: 2021-02-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
4,401,923,520 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK