Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
por último, les envió a su hijo, diciendo: "tendrán respeto a mi hijo.
ครั้งสุดท้ายเขาจึงใช้บุตรชายของเขาไปหา พูดว่า `พวกเขาคงจะเคารพบุตรชายของเรา
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
las mujeres, asimismo, deben ser dignas de respeto, no calumniadoras, sobrias, fieles en todo
ฝ่ายพวกภรรยาของเขาก็เหมือนกัน ต้องเป็นคนสง่าผ่าเผย ไม่ใส่ร้ายผู้อื่น เป็นคนรู้จักประมาณตน และเป็นคนสัตย์ซื่อในสิ่งทั้งปว
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
asimismo, los diáconos deben ser dignos de respeto, sin doblez de lengua, no dados a mucho vino ni amantes de ganancias deshonestas
ฝ่ายผู้ช่วยนั้นก็เช่นเดียวกัน คือต้องเป็นคนสง่าผ่าเผย ไม่เป็นคนสองลิ้น ไม่สนใจเหล้าองุ่นมาก ไม่เป็นคนโลภมักได
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
teniendo todavía un hijo suyo amado, por último, también lo envió a ellos diciendo: "tendrán respeto a mi hijo.
เจ้าของสวนยังมีบุตรชายที่รักคนหนึ่ง จึงใช้บุตรคนนั้นไปเป็นครั้งสุดท้าย พูดว่า `พวกเขาคงจะเคารพบุตรชายของเรา
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
entonces el señor de la viña dijo: "¿qué haré? enviaré a mi hijo amado; quizás a éste le tendrán respeto.
ฝ่ายเจ้าของสวนองุ่นจึงว่า `เราจะทำอย่างไรดี เราจะใช้บุตรชายที่รักของเราไป เมื่อเห็นบุตรนั้นพวกเขาคงจะเคารพนับถือ
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
david recibió de su mano lo que ella le había traído y le dijo: --vuelve a tu casa en paz. mira que he escuchado tu voz y que te he tratado con respeto
แล้วดาวิดก็รับบรรดาสิ่งที่นางนำมาจากมือของนาง และดาวิดกล่าวแก่นางว่า "จงกลับไปยังบ้านเรือนของเจ้าด้วยสันติภาพเถิด ดูเถิด เราได้ฟังเสียงของเจ้าแล้ว และเราก็ยอมรับเจ้า
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
entonces eliseo dijo: --¡vive jehovah de los ejércitos, a quien sirvo, que si yo no tuviese respeto por josafat, rey de judá, no te atendería ni te miraría
และเอลีชาทูลว่า "พระเยโฮวาห์จอมโยธาซึ่งข้าพระองค์ปรนนิบัติทรงพระชนม์อยู่แน่ฉันใด ถ้าข้าพระองค์มิได้เคารพคารวะต่อพระพักตร์เยโฮชาฟัทกษัตริย์แห่งยูดาห์แล้ว ข้าพระองค์จะไม่มองพระพักตร์พระองค์หรือดูแลพระองค์เล
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
flagelad a la fornicadora y al fornicador con cien azotes cada uno. por respeto a la ley de alá, no uséis de mansedumbre con ellos, si es que créeis en alá y en el último día. y que un grupo de creyentes sea testigo de su castigo.
หญิงมีชู้และชายมีชู้ พวกเจ้าจงโบยแต่ละคนในสองคนนั้นคนละหนึ่งร้อยที และอย่าให้ความสงสารยับยั้งการกระทำของพวกเจ้าต่อคนทั้งสองนั้น ในบัญญัติของอัลลอฮฺเป็นอันขาด หากพวกเจ้าศรัทธาต่ออัลลอฮฺและวันปรโลก และจงให้กลุ่มหนึ่งของบรรดาผู้ศรัทธาเป็นพยานในการลงโทษเขาทั้งสอง
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:
el remitente no quiere una copia de su respuesta (copias del mensaje a: nadie). por favor, respete su petición.
ผู้ตอบกระทู้ไม่ต้องการสำเนาจดหมายในการตอบกลับของคุณ (mail- copies- to: nobody) โปรดทำตามที่ได้รับการร้องขอ
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade: