Você procurou por: afecta a la capacidad de reaccion (Espanhol - Árabe)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

Arabic

Informações

Spanish

afecta a la capacidad de reaccion

Arabic

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Árabe

Informações

Espanhol

- ¿afecta a la torre?

Árabe

-لا إشكال في البُرج، أليس كذلك؟

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

afecta a la capacidad de los padres para asumir sus responsabilidades para con sus hijos.

Árabe

وهو يؤثر على قدرة الوالدين على النهوض بمسؤولياتهما تجاه أطفالهما.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Espanhol

afecta a la capacidad de los padres para cumplir con sus responsabilidades para con sus hijos.

Árabe

وهو يؤثر على قدرة الوالدين على النهوض بمسؤولياتهما تجاه أطفالهما.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

esto es injusto y afecta a la capacidad de la organización para atraer y retener personal idóneo.

Árabe

وهذا ظلم ينال من قدرة المنظمة على اكتساب موظفين ذوي كفاءات واستبقائهم.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

capacidad de reacción rápida

Árabe

قدرة الرد السريع

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

la naturaleza de los cambios afecta a la estructura de poder y la capacidad de influencia en la política mundial.

Árabe

وطبيعة التغيرات تؤثر على الهيكل العالمي للقوة وعلى القدرة على التأثير على سياسات العالم.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

la capacidad de reacción ante el cambio de circunstancias.

Árabe

50 - التجاوب مع الظروف المتغيرة.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

c. capacidad de reacción rápida

Árabe

القدرة على اﻻستجابة السريعة

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

ello afecta a la capacidad de las personas para actuar como ciudadanos democráticos y para cuestionar las actuaciones de los funcionarios públicos.

Árabe

ويؤثر هذا على قدرة الأفراد على التصرف كمواطنين ديمقراطيين وعلى المساءلة عن أعمال الموظفين العامين.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

36. la presencia de los asentamientos también afecta a la capacidad de los palestinos para acceder a los servicios y a la asistencia.

Árabe

36 - وذكرت أن وجود المستوطنات يؤثر أيضا على قدرة الفلسطينيين على الحصول على الخدمات أو على المساعدات.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

63. la globalización afecta a la capacidad de respuesta de los estados de la sadc que pretenden satisfacer las necesidades sociales de sus poblaciones.

Árabe

63 - وتؤثر العولمة في قدرة الدول الأعضاء في الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي على الاستجابة للاحتياجات الاجتماعية لسكانها.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

el poder de mercado no siempre tiene consecuencias negativas, pero puede tenerlas cuando afecta a la capacidad de los proveedores para competir.

Árabe

فالقوة السوقية ليست لها دوماً تداعيات سلبية، لكن يمكن أن تكون لها آثار سلبية إن هي أعاقت قدرة الموردين على التنافس.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

8. el presente acuerdo no afecta a la capacidad de las partes de establecer relaciones de comercio de los derechos de emisión entre ellas.

Árabe

8- لا يخل هذا الاتفاق بإمكانية إقامة روابط للاتجار بالانبعاثات بين الأطراف.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

capacidad de reacción rápida — necesidades revisadasa

Árabe

قوة الرد السريع - اﻻحتياجات المنقحة)أ(

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

capacidad de reacción rápida — fuerza de reserva

Árabe

قوة الرد السريع - القوة اﻻحتياطية

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

afortunadamente, la mayor parte de las personas tienen una gran capacidad de reacción.

Árabe

لحسن الحظ، يتمتع معظم الأشخاص بطاقة احتمال ملحوظة.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

celebramos las propuestas del secretario general orientadas a mejorar la capacidad de reacción rápida de las naciones unidas.

Árabe

ونحن نرحب بمقترحات اﻷمين العام التي تستهدف تعزيز قدرات اﻷمم المتحدة على الرد السريع.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

es indispensable dotar a la capacidad de reacción rápida de recursos adecuados para que haga frente a sus gastos de operación.

Árabe

ومن اﻷساسي أن توفر موارد كافية لقوة الرد السريع لكي تلبي نفقاتها التشغيلية.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

debe reconocerse que muchas de las crisis de hoy desafían la capacidad de reacción de la organización.

Árabe

وﻻ شك أن العديد من اﻷزمات التي تتشكل اليوم تتحدى قدرة المنظمة على التصدي لها.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

con tal fin, los propios africanos han tomado iniciativas tendientes a fortalecer la capacidad de reacción rápida del continente ante esas crisis.

Árabe

ولتحقيـق هــذه الغايــة تقــدم اﻷفارقة أنفسهم بمبادرات لتعزيز قــدرة القارة علــى اﻻستجابة سريعا لﻷزمات.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,793,374,713 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK