Você procurou por: aquí en españa no porque se me hace muy difícil (Espanhol - Árabe)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

Arabic

Informações

Spanish

aquí en españa no porque se me hace muy difícil

Arabic

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Árabe

Informações

Espanhol

porque se me hace muy difícil mirarte con esa cosa puesta.

Árabe

لأنه صعب جداً علي باأن أراك وأنت مرتدي ذلك

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

sólo se me hace muy difícil encajar.

Árabe

أنا فقط أجد أنه من الصعب جدا التأقلم هنا

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

se me hace muy difícil hacer un reconocimiento.

Árabe

-يجعل القيام بإستطلاع أمر صعب .

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

y eso es lo que se me hace muy difícil de perdonar.

Árabe

وهو ما أجدهُ صعباً جداً أن أغفره

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

eso se me hace muy difícil de tragar, hasta ahora.

Árabe

أنا أيضاً أجد صعوبة بالغة في تقبل الأمر

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

pero no ahora, porque se me hace tarde para el trabajo.

Árabe

لكن ليس الان انا متاخر عن عملي.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

no, de verdad... se me hace muy tarde.

Árabe

حقـًا، كأنني تناولتها

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

tengo que entrar en la alta costura de inmediato pero a mí se me hace muy difícil.

Árabe

علي أن أشرع في العمل لآخر صيحات الموضة الآن، لكنّه صعبٌ جداً بالنسبة لي

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

pero al haber una posibilidad de que en verdad sea mi hijo biológico... se me hace muy difícil.

Árabe

لكن الحقيقة بأن هناك فرصة بأنه قد يكون الابن البيولوجي؟

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

cuando estoy en casa se me hace muy largo el dia.

Árabe

عندما أبقى بالبيت اليوم يسير ببطء‏ ويطول

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

se me hace muy raro cuando eres mi héroe.

Árabe

إنة يوم غريب عندما تصبح بطلي

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

a lo que veo, y no se ofenda, su vida se me hace muy precaria.

Árabe

لا أقصد الإهانة، ولكن تبدو حياتك مقلقة

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

se me hace muy difícil creer que todos los problemas del reino, son causados por brujas y encantamientos.

Árabe

اسف اذا كان من الصعب أن أصدق أن جميع مشاكل المملكة ناتجة عن السحرة والسحر

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

perdona hija pero un cura que se echa al campo con mujeres no se me hace muy santo.

Árabe

معذرة يا عزيزتي لكن قساً يرتحل مع إمرأتين ليس قديساً

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

genial, genial...muy bien tengo que ir al aeropuerto heathrow porque se me hace tarde

Árabe

لا مشكلة

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

el propósito de nuestros dos encuentros se me hace muy evidente ahora.

Árabe

الهدف من لقائيك السابقين أصبحا واضحين لى

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

se me hace muy duro ser el padre si paige sabe que puede manejarme.

Árabe

من الصعب أن أكون أبا اذا كانت بايج تعلم أن بامكانها تجاوزي

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

tú sabes, recientemente, la vida de rene se me hace muy buena para mí.

Árabe

أتعلمين، في الحقيقة إن حياة "ريني" قد تغيرت للأفضل مؤخراً.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

sufro de un tipo de dislexia cronológica lo que me hace muy difícil ubicar eventos en una línea de tiempo.

Árabe

أعاني من اضطراب في الأزمنة يصعب علي ان أحدد أوقات أحداث معينة

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

tenemos que asumir el compromiso, salir y decir a la gente: "quiero ponerle fin, pero no porque alguien en la comunidad internacional me vino a decir que tengo que poner freno, ni porque se me haya impuesto como condición para la concesión de recursos, sino porque quiero hacerlo y no quiero que exista el trabajo infantil en mi propia sociedad ".

Árabe

نحتاج إلى أن يكون لنا التزام؛ نحتاج إلى أن نخرج ونقول للناس "إني أريد وقف ذلك، ولكن ليس لأن أحدا من المجتمع الدولي جاء ليقول لي أن علي وقفه؛ وليس لأن أحدا وضع ذلك كشرط لحصولي على بعض الموارد؛ ولكن لأني أريد أن أفعل ذلك ولا أريد أن يكون في مجتمعي تشغيل للأطفال ".

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,794,454,574 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK