A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
bhopal menen
بوبال منين
Última atualização: 2014-03-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
you menen
انت منين
Última atualização: 2015-03-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
¿ir a bhopal?
"أذهب الى "بوبال ؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
adil khan, senior s.p. bhopal.
"عادل خان" مأمور منطقة "بوبال"
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
espera, es menendezes o menen-di?
انتظري هل هي منندنيز أو مننداي
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
v) la academia judicial nacional, bhopal.
'5` المعهد الوطني للقضاء، بوبال.
Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
16 de enero de 1943, bhopal (india)
تاريخ ومكان الميلاد: 16 كانون الثاني/يناير 1943، بوبال، الهند
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
- soy misionera... en bhopal, madhya pradesh, india.
في بهوبال، ماديا براديش، الهند
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Вашето име aihmk всяко внимание ба английски тип арабски ви menen hiio
اسمك ايهمك ايةانتب با عربىاكتب عربىانت منينhiio
Última atualização: 2013-03-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
las catástrofes de bhopal y chernobyl son dos ejemplos entre muchos otros.
وليست كارثتا بوبال وتشرنوبل سوى مثالين من أمثلة عديدة أخرى.
Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
estos sistemas se implantaron en varios países tras el desastre de bhopal en 1984.
وقد أنشئت هذه السجلات في عدة بلدان بعد كارثة بوبال التي وقعت عام 1984.
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
esta conferencia tenía por objeto examinar las consecuencias legales del desastre industrial de bhopal.
وقد نظِّم هذا المؤتمر لمناقشة العواقب القانونية المستمرة لكارثة بوبال الصناعية.
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
si estuviéramos en bhopal, ¡los abría puesto en prisión en dos minutos!
كَانَ عِنْدَهُ هذا بوبال، أنا كُنْتُ سَكَانَ عِنْدي أغلقتَ في فقط دقيقتان!
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
en el asunto de bhopal, no se discutía la responsabilidad del explotador sino la valoración de los daños.
وفي قضية فوبال )bhopal( لم تكن المسألة هي مسؤولية القائم بالنشاط بل هي قياس اﻷضرار.
Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
fecha y lugar de nacimiento: 16 de enero de 1943, bhopal (india)
تاريخ ومكان الولادة: 16 كانون الثاني/يناير 1943، بوبال، الهند
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
:: seminario en bhopal sobre el empoderamiento de la mujer y promoción de los grupos de autoayuda;
:: حلقة عمل بوبال بشأن "تمكين المرأة وتعزيز مجموعات المساعدة الذاتية ".
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
desastres como los ocurridos en bhopal y chernobil, por citar sólo dos, han cobrado muchas víctimas y han causado desplazamientos de poblaciones.
ذلك أن الكوارث من النوع الذي وقع في بوبال وتشيرنوبيل قد أودت بحياة العديد من اﻷشخاص وتسببت في تشريد السكان.
Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
este interés generalizado disminuyó durante la segunda mitad de ese decenio, sólo para resurgir tras desastres ecológicos como el de bhopal y el del exxon valdez.
ثم خفت هذا الاهتمام الواسع على مدى النصف الثاني من ذلك العقد، ليظهر من جديد في أعقاب الكوارث البيئية ككارثتي بوبال (bhopal) وإكسون فالديز (exxon valdez).
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
además, se dio por supuesto que el desastre de bhopal había aumentado la toma de conciencia ecológica y la sensibilidad en la india, especialmente en la industria química.
وافترض بالإضافة إلى ذلك أن كارثة بوبال قد زادت من الوعي والحساسية بالبيئة في الهند، ولا سيما في صناعة المواد الكيميائية.
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: