Você procurou por: denegar la solicitud (Espanhol - Árabe)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

Arabic

Informações

Spanish

denegar la solicitud

Arabic

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Árabe

Informações

Espanhol

la solicitud.

Árabe

الطلب

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Espanhol

2. motivos para denegar la solicitud

Árabe

٢ - أسباب الرفض

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

-¿y la solicitud?

Árabe

-والطلب؟

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

cancelar la solicitud.

Árabe

فلتوقف ذلك الأمر - عُلم -

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

¿harán la solicitud?

Árabe

ستقدمون؟

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

medidas para denegar la matriculación

Árabe

تدابير رفض التسجيل

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

a. motivos para denegar la cooperación internacional

Árabe

ألف- أسباب رفض التعاون الدولي

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

principio 10 - fundamentos para denegar la extradición

Árabe

المبدأ 10 - أسباب رفض التسليم

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

el abogado refuta las razones aducidas por la junta de inmigración para denegar la solicitud.

Árabe

2-10 وعارض المحامي في أسباب رفض مجلس الهجرة السويدي.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

• cancelar o denegar la renovación de licencias;

Árabe

- إلغاء الرخص أو عدم تجديدها؛

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

b) denegar la prórroga del plazo de detención.

Árabe

(ب) رفض تمديد فترة الاحتجاز رهن التحقيق.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

1) denegar la prestación de un bien o servicio;

Árabe

'١' رفض تقديم مال أو خدمة؛

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

además, el tribunal supremo puede denegar la aprobación.

Árabe

وعلاوة على ذلك، فإن المحكمة العليا هي التي تقرر الموافقة على مثل ذلك الحكم أو رفضه.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

de hecho, abrió una caja de pandora y ahora es imposible denegar la solicitud de bosnia y herzegovina.

Árabe

بل لقد فتحت اللجنة على نفسها باب اﻻستثناءات وﻻ يمكن اﻵن رفض طلب البوسنة والهرسك.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

2.22 el 29 de diciembre de 2011, el tof volvió a denegar la solicitud de detención domiciliaria del autor.

Árabe

2-22 وفي 29 كانون الأول/ديسمبر 2011، عاودت المحكمة الشفوية الاتحادية رفض طلب صاحب البلاغ وضعَه تحت الإقامة الجبرية.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

95. varios de los motivos mencionados supra para denegar la solicitud no se mencionan en el párrafo 21 del artículo 18.

Árabe

95- ولا تتضمن الفقرة 21 من المادة 18 أي إشارة إلى عدد من أسباب الرفض المذكورة أعلاه.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

"se denegará la solicitud de licencia en los casos en que:

Árabe

''يرفض طلب الترخيص إذا كان:

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

algunas delegaciones eran partidarias no de denegar la información sino de diferirla.

Árabe

20- وذكرت بعض الوفود أنها لا تؤيد رفض تقديم المعلومات لكنها تؤيد إرجاءه.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

- motivos para denegar la extradición de una persona (artículo 493);

Árabe

- أسس رفض طلب التسليم (المادة 493)؛

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

:: establecer una obligación de consulta previa antes de denegar la extradición.

Árabe

:: فرض واجب التشاور المسبق قبل رفض التسليم.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,794,758,449 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK