A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
libro de familia
3 - دفتر العائلة
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el libro de familia;
دفتر العائلة؛
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
¿tenéis libro de familia?
هل لديك وثيقة زواج؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de familia
الحالة الاجتماعية
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jefa de familia
ربات الأسر
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
amor de familia.
حب العائلة
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- sala de familia
قاعة الأسرة
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- es de familia.
-هذا يحدث في اللقاءات العائلية
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
¿es su libro de familia, srta. matty?
هل هذا هو كتاب عائلتك,آنسة ماتي؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
derecho de familia
قانون الأسرة
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 4
Qualidade:
abogados de familia.
القانون العائلي
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cabeza de familia (%)
أسعار السوق الجاريـة بآﻻف الدوﻻرات الناميبية ١٩٩٤(
Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- asunto de familia.
-شؤون عائليّة
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"padre de familia"
الآباء يعرفون الأفضل
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
- ¿hombre de familia?
-رجل عائلة؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
lo siento, no hemos conseguido tener nuestras navidades libres de familia.
انا آسف لعدم حصولنا عيد ميلاد عائلي جيد
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
número de familias
عدد الأسر
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 3
Qualidade:
c) directrices generales impresas en cada libro de familia, por ejemplo, "los nacimientos deben declararse en un plazo de 30 días ".
(ج) "الإرشادات العامة الموجودة على دفاتر العائلة " التي تمنح لكل أسرة، حيث تم وضع عبارة "يجب التبليغ عن الولادة خلال ثلاثين يوماً من حدوثها ".
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
el sudán se está equipando y necesita ayuda, en especial para la expedición de libros de familia.
وتقوم السودان بتجهيز نفسها وتحتاج إلى المساعدة، وبخاصة فيما يتعلق بالبطاقات العائلية.
Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sr. j. e. doek, profesor de derecho civil, de familia y juvenil, universidad libre de amsterdam
السيد ج.إ.دويك، أستاذ القانون المدني وقانون الأحوال الأسرية والأحداث، جامعة أمستردام الحرة
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade: