A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
procesar
الطلاء
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
procesar.
أطرد
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
& procesar
عمليّة
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
b a procesar
تجهيز النصوص(ب)
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nada que procesar.
لا شيء للمعالجة.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
permite procesar:
دعم:
Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
98 días para procesar
98 يوما لتجهيز النص
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a procesar comandos.
الاوامر تنفذ
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
c) procesar documentos;
(ج) تجهيز الوثائق؛
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"huh" significa procesar.
"هه!" تعني معالجة الفكرة
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
- ¿archivo sin procesar?
-آسفة.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
necesitamos procesar ahora
نَحتاجُ للمُعَالَجَة الآن
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
algo difícil de procesar.
كُنتِ بفراشنا مع رئيسي بالعمل، يصعب التعامل مع هذه الصورة
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sólo necesito... procesar esto.
أريد أن أفكر بالأن
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
d) procesar la actualización.
(د) التجهيز اللاحق للتحديث.
Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
¿de harina sin procesar?
من الطحين الغير معالج؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- mucho para procesar. - sí.
الكثير من الأحداث - أجل -
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
debemos procesar esto rápido.
يجب أن نستعجل
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
espera. déjame procesar esto.
توقف، دعني استوعب هذا
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- debemos procesar el delito.
-سنقوم بتوجيه التهمة
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade: