A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
:: protocolo clínico sobre partos por cesárea;
:: البروتوكول السريري بشأن العمليات القيصرية
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kent, hola. recibió mi protocolo para los ensayos clínicos?
كينت, هل حصلت على اقتراحتى البرتوكوليه للتجارب السريره؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
:: protocolo clínico sobre la profilaxis de la transmisión maternoinfantil;
:: البروتوكول السريري بشأن الوقاية من انتقال العدوى من الأم إلى الطفل
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
:: protocolo clínico sobre servicios prenatales para mujeres con embarazos fisiológicos;
:: البروتوكول السريري بشأن تقديم الخدمات السابقة للولادة للنساء الحوامل حملا طبيعيا
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
puede hacerlo personal clínico o de recepción, según el protocolo del consultorio individual.
يمكن أن يكون هذا عن طريق موظفي الاستقبال أو الأطباء السريريين، تبعًا لبروتوكول الممارسة الفردية.
Última atualização: 2020-08-25
Frequência de uso: 3
Qualidade:
:: protocolo clínico sobre la prueba de detección del vih/sida en adultos y adolescentes.
:: البروتوكول السريري بشأن الفحص المتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز للكبار والمراهقين
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el departamento ha elaborado un protocolo clínico normalizado para la evaluación, la atención y el seguimiento de los niños infectados con el vrs.
وقد استحدثت الوزارة بروتوكولاً إكلينيكياً موحداً لتقييم الأطفال المصابين بهذا المرض ورعايتهم ومتابعتهم.
Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
5. se ha introducido la prevención de la transmisión vertical del vih de la madre al hijo con medicamentos antirretrovirales de conformidad con el protocolo clínico nacional.
5 - بدأ العمل بمضادات الفيروسات العكوسة للوقاية من انتقال الفيروس من الأم إلى الطفل، وذلك وفقا للبروتوكول الإكلينيكي الوطني.
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el instituto nacional materno perinatal, principal órgano encargado de la cuestión, disponía de un protocolo clínico sobre los casos en que podía practicarse un aborto que servía actualmente de referencia en la materia.
ولدى معهد مخاض الأم، وهو الهيئة الرئيسية المعنية بتلك المسألة، بروتوكولٌ إكلينيكيٌ يتناول مسألة التوقيت الذي يمكن عنده تنفيذ الإجهاض، ويُستخدم كمرجع في الحالات من هذا القبيل.
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
enfermería clínica
التمريض السريري
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.