Você procurou por: samario (Esperanto - Africâner)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Esperanto

Africâner

Informações

Esperanto

samario

Africâner

samarium

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj li devis trairi tra samario.

Africâner

en hy moes deur samaría gaan.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

malaperos samario kun sia regxo, kiel sxauxmo sur la suprajxo de akvo.

Africâner

samaría word vernietig, sy koning is soos 'n spaander op die water.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

tiam la regxo jehoram eliris el samario kaj revuis la tutan izraelon.

Africâner

en in dieselfde tyd het koning joram uit samaría uitgetrek en die hele israel gemonster.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj filipo, malsuprenirinte en la urbon samario, proklamis al ili la kriston.

Africâner

en filippus het afgekom in 'n stad van samaría en christus aan hulle verkondig.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj li starigis altaron al baal en la domo de baal, kiun li konstruis en samario.

Africâner

en vir baäl 'n altaar opgerig in die huis van baäl wat hy in samaría gebou het.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj dum ili vojiris al jerusalem, li trapasis tra la mezo de samario kaj de galileo.

Africâner

en op sy reis na jerusalem het hy deur samaría en galiléa gegaan.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

denove vi plantos vinbergxardenojn sur la montoj de samario; oni plantos kaj ricevos fruktojn.

Africâner

jy sal weer wingerde plant op die berge van samaría; die planters sal plant en die vrugte geniet.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

tial, kiel mi agis kun samario kaj gxiaj idoloj, tiel mi agos kun jerusalem kaj gxiaj idoloj.

Africâner

sou ek nie, soos ek aan samaría en sy afgode gedoen het, net so aan jerusalem en sy afgode kan doen nie?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

cxar mia mano trafis la regnojn idolistajn, kies idoloj estas pli multaj ol en jerusalem kaj en samario,

Africâner

soos my hand die koninkryke van die afgode bereik het, alhoewel hulle gesnede beelde meer was as dié van jerusalem en samaría,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj li levigxis, kaj iris kaj direktis sin al samario. kiam li estis survoje cxe la domo de la pasxtistoj,

Africâner

en hy het hom gereedgemaak en gegaan en na samaría getrek. terwyl hy op pad by bet-eked van die herders was

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

tion sciu la tuta popolo, efraim kaj la logxantoj de samario, kiuj diras kun fiereco kaj kun malhumila koro:

Africâner

die bakstene het geval, maar met gekapte klip sal ons bou; die wildevyebome is afgekap, maar ons sal seders in hulle plek neem!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj jehoasx ekdormis kun siaj patroj, kaj oni enterigis lin en samario kun la regxoj de izrael. kaj anstataux li ekregxis lia filo jerobeam.

Africâner

en joas het ontslaap met sy vaders en is begrawe in samaría by die konings van israel; en sy seun jeróbeam het in sy plek koning geword.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj la kapo de efraim estas samario, kaj la kapo de samario estas la filo de remalja. se vi ne kredas, vi ne estas fidelaj.

Africâner

en samaría is die hoof van efraim, en die seun van remália die hoof van samaría. as julle nie glo nie--voorwaar, dan sal julle nie bevestig word nie!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

forpusxita estas via bovido, ho samario; ekflamis kontraux ili mia kolero; kiel longe ankoraux ili ne povos purigxi?

Africâner

jou kalf, o samaría, is afskuwelik; my toorn is teen hulle ontvlam. hoe lank sal hulle tot reinheid onbekwaam wees?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

sed unu viro, nome simon, jam antauxe faradis magion en la urbo kaj sorcxadis la popolon de samario, dirante, ke li estas iu granda;

Africâner

en 'n sekere man met die naam van simon het vantevore in die stad met towery omgegaan en die bevolking van samaría verbyster deur te sê dat hy iets besonders was.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

en la kvindeka jaro de azarja, regxo de judujo, pekahxja, filo de menahxem, farigxis regxo super izrael en samario, kaj li regxis du jarojn.

Africâner

in die vyftigste jaar van asárja, die koning van juda, het pekáhia, die seun van menáhem, koning oor israel geword in samaría--twee jaar lank.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj la sudanoj ekposedos la monton de esav, kaj la logxantoj de la malaltajxo la filisxtojn; ili ekposedos la kampojn de efraim kaj la kampojn de samario; kaj benjamen posedos gileadon.

Africâner

dan sal dié van die suidland die gebergte van esau, en dié van die laeveld die land van die filistyne in besit neem; en hulle sal die veld van efraim en die veld van samaría, en benjamin gílead in besit neem.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

tiele diras la eternulo:kiel pasxtisto savas el la busxo de leono du krurojn aux parton de orelo, tiel savigxos la izraelidoj, kiuj sidos en samario sur la rando de lito kaj en damasko sur kusxejo.

Africâner

so sê die here: soos 'n herder 'n paar pote of 'n oorlappie red uit die bek van 'n leeu, net so sal gered word die kinders van israel wat daar in samaría in die hoek van 'n bed of op die damás van 'n rusbank sit.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

auxdigu en la palacoj de asxdod kaj en la palacoj de la lando egipta, kaj diru:kolektigxu sur la montoj de samario, kaj rigardu, kia granda tumulto estas en gxi kaj kia granda rabado estas farata meze de gxi.

Africâner

roep dit uit oor die paleise van asdod en oor die paleise van egipteland en sê: versamel julle op die berge van samaría, en aanskou die groot beroering in die midde van die stad en die verdrukking daarbinne.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,035,929,475 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK