Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
tio ne harmonias.
das passt nicht zusammen.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bluo bone harmonias kun vi.
blau steht dir gut.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tio ne bone harmonias ĉi tie.
das passt hier nicht so gut.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
li bone harmonias kun siaj samklasanoj.
er versteht sich gut mit seinen klassenkameraden.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
li bone harmonias kun sinjoro brown.
er kommt gut mit herrn braun aus.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tiu kravato kaj tiu jaketo bone harmonias.
dieser schlips und jene jacke passen gut zusammen.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hodiaŭ la pluvo harmonias kun mia humoro.
der regen passt heute gut zu meiner laune.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Ŝi elektis ĉapelon kiu harmonias al la nova robo.
sie wählte einen hut aus, der zum neuen kleid passte.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mi serĉas lipoŝminkon, kiu harmonias kun tiu ĉi ungolako.
ich suche einen lippenstift, passend zu diesem nagellack.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mi serĉas konvenan ĉapelon, kiu harmonias al mia nova robo, ĉu vi povas helpi min?
könnten sie mir bitte einen passenden hut für mein neues kleid heraussuchen?
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Ĝi estas aĉa, altrude flava kaj harmonias kun nenio. sed tiel almenaŭ vi ne renversiĝas per trafikilo en malhelo.
es ist hässlich, leuchtgelb und passt zu nichts. aber zumindest wirst du so nicht im dunkeln überfahren!
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la mondo estas tiel malplena, se oni imagas en ĝi nur montojn, riverojn kaj urbojn; sed scii pri iu ĉi tie aŭ tie, kiu harmonias kun ni, kun kiu ni ankaŭ silente pluvivas, nur tio faras la terglobon loĝebla ĝardeno.
die welt ist so leer, wenn man nur berge, flüsse und städte darin denkt, aber hie und da jemand zu wissen, der mit uns übereinstimmt, mit dem wir auch stillschweigend fortleben: das macht uns dieses erdenrund erst zu einem bewohnten garten.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade: