Você procurou por: sidigxos (Esperanto - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Esperanto

German

Informações

Esperanto

sidigxos

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Esperanto

Alemão

Informações

Esperanto

kiam vi sidigxos, por mangxi kun reganto, rigardu bone, kio estas antaux vi;

Alemão

wenn du sitzest und issest mit einem herrn, so merke, wen du vor dir hast,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj oni venos el oriento kaj el okcidento, kaj el nordo kaj el sudo, kaj sidigxos en la regno de dio.

Alemão

und es werden kommen vom morgen und vom abend, von mitternacht und vom mittage, die zu tische sitzen werden im reich gottes.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj ili venos kaj sidigxos cxiuj en la dezertigitaj valoj kaj en la fendoj de la rokoj kaj sur cxiuj arbustoj kaj sur cxiuj pikarbetajxoj.

Alemão

daß sie kommen und alle sich legen an die trockenen bäche und in die steinklüfte und in alle hecken und in alle büsche.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

la popoloj levigxu kaj iru en la valon de jehosxafat; cxar tie mi sidigxos, por jugxi cxiujn naciojn de cxiuj flankoj.

Alemão

4:12 die heiden werden sich aufmachen und heraufkommen zum tal josaphat; denn daselbst will ich sitzen, zu richten alle heiden um und um.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj mi diras al vi, ke multaj venos el la oriento kaj la okcidento, kaj sidigxos kun abraham kaj isaak kaj jakob en la regno de la cxielo;

Alemão

aber ich sage euch viele werden kommen vom morgen und vom abend und mit abraham und isaak und jakob im himmelreich sitzen;

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

li sidigxos, por refandi kaj purigi argxenton, kaj li purigos la idojn de levi kaj refandos ilin kiel oron kaj argxenton, por ke ili alportadu al la eternulo la donojn kun pieco.

Alemão

er wird sitzen und schmelzen und das silber reinigen; er wird die kinder levi reinigen und läutern wie gold und silber. dann werden sie dem herrn speisopfer bringen in gerechtigkeit,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj kiu regxo, ekirante, por renkonti en batalo alian regxon, unue ne sidigxos, por konsiligxi, cxu li povas kun dek mil renkonti tiun, kiu venas kontraux li kun dudek mil?

Alemão

oder welcher könig will sich begeben in einen streit wider einen andern könig und sitzt nicht zuvor und ratschlagt, ob er könne mit zehntausend begegnen dem, der über ihn kommt mit zwanzigtausend?

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj malsupreniros de siaj tronoj cxiuj princoj de la maro, ili demetos de si sian purpuron kaj siajn broditajn vestojn; timo ilin atakos; ili sidigxos sur la tero, tremos cxiuminute, kaj eksentos teruron pro vi.

Alemão

alle fürsten am meer werden herab von ihren stühlen steigen und ihre röcke von sich tun und ihre gestickten kleider ausziehen und werden in trauerkleidern gehen und auf der erde sitzen und werden erschrecken und sich entsetzen über deinen plötzlichen fall.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,747,324,008 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK