Você procurou por: ekkriis (Esperanto - Finlandês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Esperanto

Finnish

Informações

Esperanto

ekkriis

Finnish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Esperanto

Finlandês

Informações

Esperanto

Ĝi ekkriis:

Finlandês

se rupesi piipittämään:

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

petro do denove neis; kaj tuj la koko ekkriis.

Finlandês

niin pietari taas kielsi, ja samassa lauloi kukko.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj kiam la izraelidoj ekkriis al la eternulo pro midjan,

Finlandês

ja kun israelilaiset huusivat herraa midianin tähden,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj estante graveda, sxi ekkriis, naskodolorigate kaj suferante por naski.

Finlandês

hän oli raskaana ja huusi synnytyskivuissaan, ja hänen oli vaikea synnyttää.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj en ilia sinagogo estis viro kun malpura spirito; kaj li ekkriis,

Finlandês

ja heidän synagoogassaan oli juuri silloin mies, jossa oli saastainen henki; ja se huusi

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj izrael tre mizerigxis de midjan; kaj la izraelidoj ekkriis al la eternulo.

Finlandês

niin israel joutui suureen kurjuuteen midianilaisten tähden; ja israelilaiset huusivat herraa.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

sed ili ekkriis al la eternulo en sia sufero, kaj li liberigis ilin el ilia mizero.

Finlandês

mutta hädässänsä he huusivat herraa, ja hän pelasti heidät heidän ahdistuksistaan.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Esperanto

sed ili ekkriis per lauxta vocxo, kaj fermis siajn orelojn, kaj kuregis sur lin unuanime,

Finlandês

niin he huusivat suurella äänellä ja tukkivat korvansa ja karkasivat kaikki yhdessä hänen päällensä

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj moseo ekkriis al la eternulo, dirante:mi petas vin, ho dio, sanigu sxin.

Finlandês

silloin mooses huusi herran puoleen sanoen: "oi, jumala! paranna hänet!"

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Esperanto

sed ili, vidante lin iranta sur la maro, supozis, ke gxi estas fantomo, kaj ili ekkriis;

Finlandês

mutta nähdessään hänen kävelevän järven päällä he luulivat häntä aaveeksi ja rupesivat huutamaan;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj kiam li auxdis, ke mi ekkriis per lauxta vocxo, li lasis sian veston cxe mi kaj forkuris for el la domo.

Finlandês

ja kun hän kuuli minun kirkaisevan ja huutavan, jätti hän vaippansa viereeni, pakeni ja riensi ulos."

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Esperanto

auxdinte tion, ili plenigxis de kolero, kaj ekkriis, dirante:granda estas artemis de la efesanoj.

Finlandês

kun he sen kuulivat, tulivat he vihaa täyteen ja huusivat sanoen: "suuri on efesolaisten artemis!"

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Esperanto

kaj ili staris cxiu sur sia loko cxirkaux la tendaro; kaj la tuta tendaranaro ekkuris; kaj cxiuj ekkriis kaj forkuris.

Finlandês

ja he seisoivat kukin paikallaan leirin ympärillä. mutta leirissä kaikki juoksivat sekaisin, kirkuivat ja pakenivat.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj la izraelidoj ekkriis al la eternulo; cxar tiu havis nauxcent ferajn cxarojn, kaj li forte premis la izraelidojn dum dudek jaroj.

Finlandês

ja israelilaiset huusivat herraa, sillä siiseralla oli yhdeksätsadat raudoitetut sotavaunut, ja hän sorti ankarasti israelilaisia kaksikymmentä vuotta.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj li diris:kial? kian malbonon li faris? sed ili des pli ekkriis, dirante:li estu krucumita.

Finlandês

niin maaherra sanoi: "mitä pahaa hän sitten on tehnyt?" mutta he huusivat vielä kovemmin sanoen: "ristiinnaulittakoon!"

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Esperanto

kaj auxdinte, ke cxeestas jesuo, la nazaretano, li ekkriis, kaj diris:jesuo, filo de david, kompatu min.

Finlandês

ja kun hän kuuli, että se oli jeesus nasaretilainen, rupesi hän huutamaan ja sanomaan: "jeesus, daavidin poika, armahda minua".

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Esperanto

unu fojon la regxo de izrael iris sur la murego, kaj iu virino ekkriis al li, dirante:helpu, mia sinjoro, ho regxo!

Finlandês

ja kun israelin kuningas käveli muurin päällä, huusi muuan vaimo hänelle ja sanoi: "auta, herrani, kuningas".

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Esperanto

kaj la izraelidoj ekkriis al la eternulo, kaj la eternulo aperigis savanton por la izraelidoj, kiu savis ilin:otnielon, filon de kenaz, pli juna frato de kaleb.

Finlandês

mutta israelilaiset huusivat herraa, ja herra herätti israelilaisille vapauttajan, joka heidät vapautti, otnielin, kenaan, kaalebin nuoremman veljen, pojan.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj jen du blinduloj, sidantaj apud la vojo, auxdinte, ke jesuo preterpasas, ekkriis, dirante:sinjoro, kompatu nin, ho filo de david.

Finlandês

ja katso, kaksi sokeaa istui tien vieressä; ja kun he kuulivat, että jeesus kulki ohitse, huusivat he sanoen: "herra, daavidin poika, armahda meitä".

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Esperanto

tiam ekkriis unu sagxa virino el la urbo:auxskultu, auxskultu; diru, mi petas, al joab, ke li alproksimigxu cxi tien, por ke mi parolu kun li.

Finlandês

silloin huusi viisas vaimo kaupungista: "kuulkaa! kuulkaa! sanokaa jooabille, että hän tulee tänne lähelle puhutellakseni häntä".

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,793,603,608 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK