Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
niaj piedoj staris en viaj pordegoj, ho jerusalem,
meidän jalkamme saavat seisoa sinun porteissasi, jerusalem;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vi jerusalem, konstruita kiel urbo, en kiu cxio kunigxis.
sinä jerusalem, rakennettu kaupungiksi, johon kokoonnutaan yhteen,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ho filo de homo, montru al jerusalem gxiajn abomenindajxojn;
"ihmislapsi, ilmoita jerusalemille sen kauhistukset
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
kaj en tiuj tagoj profetoj el jerusalem vojagxis al antiohxia.
siihen aikaan tuli profeettoja jerusalemista antiokiaan.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kaj ne trovinte lin, ili reiris al jerusalem, sercxante lin.
mutta kun eivät löytäneet, palasivat he jerusalemiin etsien häntä.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
deziru pacon al jerusalem; bonan staton havu viaj amantoj.
toivottakaa rauhaa jerusalemille, menestykööt ne, jotka sinua rakastavat.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
se mi forgesos vin, ho jerusalem, tiam forgesigxu mia dekstra mano;
jos minä unhotan sinut, jerusalem, niin unhota sinä minun oikea käteni.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bonfaru al cion laux via favoro, konstruu la murojn de jerusalem;
sillä ei sinulle kelpaa teurasuhri, sen minä kyllä antaisin; polttouhri ei ole sinulle mieleen.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
apud ili konstruis refaja, filo de hxur, estro de duondistrikto de jerusalem.
heistä eteenpäin korjasi muuria refaja, huurin poika, jerusalemin piirin toisen puolen päällikkö.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en la kortoj de la domo de la eternulo, interne de vi, ho jerusalem.
herran huoneen esikartanoissa, sinun keskelläsi, jerusalem. halleluja!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
afero, kiun jesaja, filo de amoc, vidis vizie pri judujo kaj jerusalem.
sana, jonka jesaja, aamoksen poika, näki juudasta ja jerusalemista.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
absxalom restis en jerusalem du jarojn, kaj la vizagxon de la regxo li ne vidis.
absalom asui kaksi vuotta jerusalemissa, tulematta kuninkaan kasvojen eteen.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cxar makedonujo kaj la ahxaja lando volonte decidis fari monoferon por la nericxaj sanktuloj en jerusalem.
sillä makedonia ja akaia ovat halunneet kerätä yhteisen lahjan niille jerusalemin pyhille, jotka ovat köyhyydessä.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kaj david prenis ankoraux edzinojn en jerusalem, kaj david naskigis ankoraux filojn kaj filinojn.
jerusalemissa daavid vielä otti vaimoja, ja daavidille syntyi vielä poikia ja tyttäriä.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
apude konstruis sxalum, filo de halohxesx, estro de duondistrikto de jerusalem, li kaj liaj filinoj.
heistä eteenpäin korjasi sallum, looheksen poika, jerusalemin piirin toisen puolen päällikkö, hän ja hänen tyttärensä.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
afliktigxas pri sia bono la logxantino de marot; cxar malfelicxo venis de la eternulo al la pordego de jerusalem.
onnea odottaa tuskaisesti maarotin asujatar; mutta onnettomuus tulee herralta jerusalemin portille.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en la sekvanta tago granda homamaso, veninte al la festo, kaj sciigxinte, ke jesuo venas al jerusalem,
seuraavana päivänä, kun suuri kansanjoukko, joka oli saapunut juhlille, kuuli, että jeesus oli tulossa jerusalemiin,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en jerusalem logxis parto de la idoj de jehuda, de la idoj de benjamen, kaj de la idoj de efraim kaj de manase:
jerusalemissa asui juudan lapsia, benjaminilaisia, efraimilaisia ja manasselaisia, nimittäin:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mi estas nigra, tamen beleta, ho filinoj de jerusalem, kiel la tendoj de kedar, kiel la tapetoj de salomono.
"minä olen musta, mutta ihana, te jerusalemin tyttäret, kuin keedarin teltat, kuin salomon seinäverhot.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
kaj ili denove venis al jerusalem; kaj dum li cxirkauxiris en la templo, la cxefpastroj kaj la skribistoj kaj la pliagxuloj venis al li,
ja sanoivat hänelle: "millä vallalla sinä näitä teet? tahi kuka sinulle on antanut vallan näitä tehdä?"
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível