Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ni nun estas multenombra familio.
meillä on nyt isompi perhe.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kaj moab tre timis tiun popolon, cxar gxi estis multenombra; kaj moab ektremis antaux la izraelidoj.
ja mooab pelkäsi tätä kansaa suuresti, kun sitä oli niin paljon; ja mooab kauhistui israelilaisia.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sed li diris:ne trairu. kaj edom elpasxis kontraux lin kun popolo multenombra kaj kun mano forta.
mutta hän vastasi: "tästä et kulje!" ja edom lähti häntä vastaan suurella sotajoukolla ja vahvasti varustettuna.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
kaj li diris al sia popolo:jen la popolo de la izraelidoj estas pli multenombra kaj pli forta ol ni;
tämä sanoi kansallensa: "katso, israelilaisten kansa on suurempi ja väkevämpi kuin me.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
kaj faraono diris:jen multenombra estas nun la popolo de la lando, kaj vi volas liberigi ilin de iliaj laboroj!
ja farao sanoi vielä: "katsokaa, liian paljon on muutenkin joutoväkeä maassa, ja te tahdotte saattaa heidät kulkemaan työttöminä".
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
kaj faraono kun granda forto kaj multenombra anaro ne helpos al li en la milito, kiam estos sursxutitaj remparoj kaj estos konstruitaj bastionoj, por ekstermi multe da homoj.
ja farao suurella sotajoukollaan ja paljolla väellään ei tee mitään hänen hyväkseen sodassa, kun luodaan valli ja rakennetaan saartovarusteet paljojen ihmisten hävittämiseksi.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kaj vi ekparolos, kaj diros antaux la eternulo, via dio:vaganta siriano estis mia patro, kaj li foriris en egiptujon kaj enlogxigxis tie fremdule kun malmulte da homoj, kaj farigxis tie popolo granda, forta, kaj multenombra;
niin lausu herran, jumalasi, edessä sanoen: `minun isäni oli harhaileva aramilainen, joka meni egyptiin, vähäinen joukko mukanaan, ja asui siellä muukalaisena ja tuli siellä suureksi, väkeväksi ja lukuisaksi kansaksi.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: