Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
usa
as
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Ĉi tiu verko estas libera programo; vi povas ĝin pludistribui kaj/aŭ modifi je la kondiĉoj de la gnua Ĝenerala publika permesilo, eldonita de «free software foundation», laŭ la versio 2 de tiu permesilo aŭ, se vi preferas, ajna posta versio. ni distribuas ĉi tiun programon esperante ke ĝi estos utila, tamen sen ia ajn garantio, i.a. sen la implica garantio pri surmerkatigeblo aŭ taŬgeco por iu konkreta celo. pliajn detalojn vidu en la gnua Ĝenerala publika permesilo. ekzemplero de la gnua Ĝenerala publika permesilo devas esti liverita al vi kun ĉi tiu programo; icevis, turnu vin al free software foundation, inc., 51 franklin street, fifth floor, boston, ma 02110-1301, usa
program ini adalah perangkat lunak bebas; anda dapat menyebarluaskannya dan/atau mengubahnya di bawah syarat gnu general public license sebagaimana dipublikasikan oleh free software foundation; baik versi 2 dari lisensi, atau (terserah pilihan anda) versi setelahnya. program ini didistribusikan dengan harapan akan berguna, tetapi tanpa adanya jaminan; termasuk tanpa jaminan keterdagangan atau kecocokan untuk tujuan tertentu. lihat gnu general public license untuk rincian lebih lanjut. anda seharusnya menerima salinan dari gnu general public license bersama dengan program ini; jika tidak, kirimkan surat anda ke free software foundation, inc, 51 franklin street, fifth floor, boston, ma 02110-1301, usa
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 2
Qualidade: