Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
venontan fojon estos via vico.
次は君の番だ。
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
-vizitu min la venontan fojon.
お店で次回来る
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tiun fojon, certe estas adiaŭ.
今回は、それは別れ本当にだ
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hieraŭ mi la unuan fojon tenisis.
私は昨日初めてテニスをしました。
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
li menciis ŝian nomon la unuan fojon.
彼ははじめて彼女の名前を口にした。
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mi memoras esti aŭdinta tiun rakonton jam unu fojon.
その物語を一度聞いた覚えがあります。
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
li lavas sian aŭton almenaŭ unu fojon en semajno.
彼は少なくとも週に一度車を洗う。
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bill kaj john ŝatas kunveni po unu fojon en monato por babili.
ビルとジョンはおしゃべりするために月に1回会うのが好きだ。
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Ĉu vi memoras la tagon, kiam ni renkontiĝis la unuan fojon?
私たちが最初に会った日のことを覚えていますか。
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kaj ili elmovigxis la unuan fojon konforme al la ordono de la eternulo per moseo.
こうして彼らは、主がモーセによって、命じられたところにしたがって、道に進むことを始めた。
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sed faraono obstinigis sian koron ankaux cxi tiun fojon, kaj ne forliberigis la popolon.
しかしパロはこんどもまた、その心をかたくなにして民を去らせなかった。
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
alian fojon mi decidas pri popolo kaj pri regno, ke mi gxin fortikigos kaj enradikigos;
またある時には、わたしが民または国を建てる、植えるということがあるが、
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kaj duan fojon ili diris:haleluja! kaj sxia fumo levigxas por cxiam kaj eterne.
再び声があって、「ハレルヤ、彼女が焼かれる火の煙は、世々限りなく立ちのぼる」と言った。
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cxirkauxiru la urbon cxiuj militistoj, cxirkauxiru la urbon unu fojon; tiel faru dum ses tagoj.
あなたがた、いくさびとはみな、町を巡って、町の周囲を一度回らなければならない。六日の間そのようにしなければならない。
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kaj li denove lasis ilin kaj foriris, kaj la trian fojon pregxis, denove dirante la samajn vortojn.
それで彼らをそのままにして、また行って、三度目に同じ言葉で祈られた。
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kaj ili cxirkauxiris la urbon en la dua tago unu fojon, kaj revenis en la tendaron. tiel oni faris dum ses tagoj.
その次の日にも、町の周囲を一度巡って宿営に帰った。六日の間そのようにした。
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en tiu tempo unu fojon eli kusxis sur sia loko (lia vidado komencis malakrigxi, ke li ne povis vidi);
さてエリは、しだいに目がかすんで、見ることができなくなり、そのとき自分のへやで寝ていた。
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en tiu tempo la eternulo diris al josuo:faru al vi sxtonajn trancxilojn, kaj cirkumcidu la izraelidojn denove, duan fojon.
その時、主はヨシュアに言われた、「火打石の小刀を造り、重ねてまたイスラエルの人々に割礼を行いなさい」。
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kaj la kesto de la eternulo ekiris cxirkaux la urbo, cxirkauxiris gxin unu fojon; kaj ili venis en la tendaron kaj tranoktis en la tendaro.
こうして主の箱を持って、町を巡らせ、その周囲を一度回らせた。人々は宿営に帰り、夜を宿営で過ごした。
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cxar cxi tiun fojon mi sendos cxiujn miajn frapojn en vian koron kaj sur viajn servantojn kaj sur vian popolon, por ke vi sciu, ke ne ekzistas simila al mi sur la tuta tero.
わたしは、こんどは、もろもろの災を、あなたと、あなたの家来と、あなたの民にくだし、わたしに並ぶものが全地にないことを知らせるであろう。
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: