Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ni trovos diversajn grandvalorajxojn, ni plenigos niajn domojn per rabajxo;
omnem pretiosam substantiam repperiemus implebimus domos nostras spolii
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
rigardu cxion kiel gxojigan, miaj fratoj, kiam vi falas en diversajn tentojn,
omne gaudium existimate fratres mei cum in temptationibus variis incideriti
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kaj mi disjxetos la egiptojn inter la naciojn, kaj mi dispelos ilin en diversajn landojn.
et dispergam aegyptum in gentibus et ventilabo eos in terri
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kaj li etendos sian manon kontraux diversajn landojn; ankaux la lando egipta ne savigxos.
et mittet manum suam in terras et terra aegypti non effugie
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la gardostarantoj de saul en gibea de benjamen ekvidis, ke la amaso dissxutigxis kaj kuras en diversajn flankojn.
et respexerunt speculatores saul qui erant in gabaa beniamin et ecce multitudo prostrata et huc illucque diffugien
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kaj mi disjxetos vin inter la naciojn, kaj mi dispelos vin en diversajn landojn, kaj mi tute deprenos de vi vian malpurecon.
et dispergam te in nationes et ventilabo te in terras et deficere faciam inmunditiam tuam a t
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sed havante donacojn diversajn laux la graco donita al ni, cxu profetadon, ni profetu laux la mezuro de nia fido;
habentes autem donationes secundum gratiam quae data est nobis differentes sive prophetiam secundum rationem fide
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kaj mi disjxetos la egiptojn inter la naciojn kaj dispelos ilin en diversajn landojn; kaj ili ekscios, ke mi estas la eternulo.
et dispergam aegyptum in nationes et ventilabo eos in terris et scient quia ego dominu
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
diru al la izraelidoj jene:se iu pekos per eraro kontraux la ordonoj de la eternulo, malpermesantaj fari diversajn aferojn, kaj li faros iun el ili;
loquere filiis israhel anima cum peccaverit per ignorantiam et de universis mandatis domini quae praecepit ut non fierent quippiam feceri
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kaj mi faros la landon egiptan dezerto inter la aliaj dezertaj landoj, kaj gxiaj urboj inter la aliaj ruinigitaj urboj estos dezertaj dum kvardek jaroj; kaj mi disjxetos la egiptojn inter la popolojn kaj dispelos ilin en diversajn landojn.
daboque terram aegypti desertam in medio terrarum desertarum et civitates eius in medio urbium subversarum erunt desolatae quadraginta annis et dispergam aegyptios in nationes et ventilabo eos in terra
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kaj dio metis iujn en la eklezio, unue apostolojn, due profetojn, trie instruantojn, poste miraklojn, poste donacojn de kuracado, helpojn, direktojn, diversajn lingvojn.
et quosdam quidem posuit deus in ecclesia primum apostolos secundo prophetas tertio doctores deinde virtutes exin gratias curationum opitulationes gubernationes genera linguaru
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kaj venis la viroj kaj la virinoj; cxiuj, kiujn inklinigis la koro, alportis bukojn kaj orelringojn kaj ringojn kaj kolringojn, diversajn orajn objektojn; kaj cxiu alportis oran oferdonon al la eternulo.
obtulit mente promptissima atque devota primitias domino ad faciendum opus tabernaculi testimonii quicquid in cultum et ad vestes sanctas necessarium era
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: