Você procurou por: donacojn (Esperanto - Romeno)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Esperanto

Romanian

Informações

Esperanto

donacojn

Romanian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Esperanto

Romeno

Informações

Esperanto

vi ricevos multajn donacojn por via naskiĝtago.

Romeno

tu ai să primeşti multe cadouri de ziua ta de naştere.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

pro via templo en jerusalem la regxoj alportos al vi donacojn.

Romeno

Împăraţii Îţi vor aduce daruri la ierusalim.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj ekrigardante, li vidis ricxulojn enjxetantajn siajn donacojn en la monkeston.

Romeno

isus Şi -a ridicat ochii, şi a văzut pe nişte bogaţi cari îşi aruncau darurile în vistierie.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

rilate spiritajn donacojn, fratoj, mi ne volas, ke vi estu nesciantaj.

Romeno

În ce priveşte darurile duhovniceşti, fraţilor, nu voiesc să fiţi în necunoştinţă.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

sekvu amon; tamen deziregu spiritajn donacojn, sed prefere, ke vi profetadu.

Romeno

urmăriţi dragostea. umblaţi şi după darurile duhovniceşti, dar mai ales să proorociţi.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

donacojn ne akceptu; cxar donacoj blindigas vidantojn kaj malgxustigas la aferojn de virtuloj.

Romeno

să nu primeşti daruri; căci darurile orbesc pe ceice au ochii deschişi, şi sucesc hotărîrile celor drepţi.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

homoj kiuj ne povas akcepti donacojn povas doni nenion, jacob willem, nenion!

Romeno

oamenii care nu pot accepta un cadou, nu pot da nici ei unul, jacob willem!

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj kiam li finis la prezentadon de la donacoj, li foririgis la homojn, kiuj alportis la donacojn.

Romeno

cînd a isprăvit de dat darul, a dat drumul oamenilor cari -l aduseseră.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

cxar ili iris en asirion, kiel sovagxa azeno solece vaganta; la efraimidoj donis amajn donacojn.

Romeno

căci s'au dus în asiria, ca un măgar sălbatic care umblă răsleţ. efraim a dat daruri ca să aibă prieteni!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj ili pretigis la donacojn por la veno de jozef tagmeze; cxar ili auxdis, ke tie ili mangxos panon.

Romeno

ei şi-au pregătit darul pînă la venirea lui iosif, la amează; căci aflaseră că au să mănînce la el.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kiu sian monon ne donas procentege, kaj subacxetajn donacojn kontraux senkulpulo ne akceptas. kiu tiel agas, tiu neniam falos.

Romeno

el nu-şi dă banii cu dobîndă, şi nu ia mită împotriva celui nevinovat. cel ce se poartă aşa, nu se clatină nici odată.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

cxar cxiu cxefpastro estas enoficigita por oferi donacojn kaj oferojn; kaj tial estas necese, ke ankaux cxi tiu havu ion por oferi.

Romeno

orice mare preot este pus să aducă lui dumnezeu daruri şi jertfe. de aceea era de trebuinţă ca şi celalt mare preot să aibă ceva de adus.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj la eternulo fortikigis la regnon en lia mano, kaj cxiuj judoj donacis donacojn al jehosxafat, kaj li havis multe da ricxeco kaj da honoro.

Romeno

domnul a întărit domnia în mînile lui iosafat, căruia tot iuda îi aducea daruri. Şi a avut o mulţime de bogăţii şi slavă.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj al la filoj de siaj kromvirinoj abraham donis donacojn, kaj foririgis ilin de sia filo isaak, ankoraux dum sia vivo, orienten, en landon orientan.

Romeno

dar a dat daruri fiilor ţiitoarelor sale; şi, pe cînd era încă în viaţă, i -a îndepărtat de lîngă fiul său isaac înspre răsărit, în ţara răsăritului.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

al cxiuj malcxastistinoj oni donas donacojn, sed vi mem donas viajn donacojn al cxiuj viaj amantoj, kaj vi subacxetas ilin, ke ili de cxiuj flankoj venu malcxasti kun vi.

Romeno

tuturor curvelor li se plăteşte o plată; dar tu ai dat daruri tuturor ibovnicilor tăi, i-ai cîştigat prin daruri, ca să -i tragi la tine din toate părţile şi să curveşti cu ei.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj ili forbruligos viajn domojn per fajro, kaj faros al vi jugxon antaux la okuloj de multaj virinoj; kaj mi cxesigos vian malcxastadon, kaj vi ne plu donos donacojn.

Romeno

Îţi vor arde casele cu foc, şi se vor răzbuna pe tine, înaintea unei mulţimi de femei. voi face să înceteze astfel curvia ta, şi nu vei mai da plată de curvă.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

de la filisxtoj oni alportadis al jehosxafat donacojn, kaj argxenton kiel tributon; ankaux la araboj venigadis al li malgrandajn brutojn:sep mil sepcent sxafojn kaj sep mil sepcent kaprojn.

Romeno

nişte filisteni au adus lui iosafat daruri şi un bir în argint; şi arabii i-au adus şi ei vite, şapte mii şapte sute de berbeci şi şapte mii şapte sute de ţapi.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

viaj estroj estas perfiduloj, kaj kolegoj de sxtelistoj; ili cxiuj amas donacojn kaj cxasas profiton; al orfo ili ne donas juston, kaj la jugxa plendo de vidvino ne atingas ilin.

Romeno

mai marii tăi sînt răzvrătiţi şi părtaşi cu hoţii, toţi iubesc mita şi aleargă după plată; orfanului nu -i fac dreptate, şi pricina văduvei n'ajunge pînă la ei.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

en tiu tempo berodahx-baladan, filo de baladan, regxo de babel, sendis leterojn kaj donacojn al hxizkija; cxar li auxdis, ke hxizkija estis malsana.

Romeno

În acelaş timp, berodac-baladan, fiul lui baladan, împăratul babilonului, a trimes o scrisoare şi un dar lui ezechia, căci auzise de boala lui ezechia.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

alportante viajn donacojn, trairigante viajn infanojn tra fajro, vi malpurigas vin per cxiuj viaj idoloj gxis la nuna tempo; cxu do mi povas respondi al viaj demandoj, ho domo de izrael? kiel mi vivas, diras la sinjoro, la eternulo, mi ne respondos al viaj demandoj.

Romeno

da, aducîndu-vă darurile de mîncare, trecîndu-vă copiii prin foc, vă spurcaţi şi azi prin idolii voştri. Şi eu să mă las să fiu întrebat de voi, casa lui israel! pe viaţa mea, zice domnul, dumnezeul, că nu mă voi lăsa întrebat de voi!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,727,399,045 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK