Você procurou por: fremdajn (Esperanto - Sérvio)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Esperanto

Serbian

Informações

Esperanto

fremdajn

Serbian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Esperanto

Sérvio

Informações

Esperanto

alifoje, malbonaj tradukoj ŝuldiĝas al la kunmetaĵoj uzataj en la ĉina lingvo por indiki fremdajn konceptojn.

Sérvio

s druge strane, to je rezultat pokušaja da se direktno u prevodu da kineska reč za strani pojam.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

ili perfidis al la eternulo, kaj naskis fremdajn infanojn; tial ekstermos ilin la monato kune kun ilia havajxo.

Sérvio

izneveriše gospoda, jer izrodiše tudje sinove; zato æe ih proždreti mesec dana s dostojanjem njihovim.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

nun forpusxu do la fremdajn diojn, kiuj estas inter vi, kaj turnu vian koron al la eternulo, dio de izrael.

Sérvio

povrzite dakle bogove tudje što su medju vama, i privijte srce svoje ka gospodu bogu izrailjevom.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj ili forigis el inter si la fremdajn diojn, kaj ekservis al la eternulo; kaj li eksentis kompaton pro la suferado de izrael.

Sérvio

i pobacaše izmedju sebe bogove tudje, i stadoše služiti gospodu; i sažali mu se radi muke sinova izrailjevih.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

li forigis la fremdajn diojn kaj la idolon el la domo de la eternulo, ankaux cxiujn altarojn, kiujn li konstruis sur la monto de la domo de la eternulo kaj en jerusalem; kaj li eljxetis tion eksteren de la urbo.

Sérvio

i iznese iz doma gospodnjeg bogove tudje i lik i sve oltare koje beše naèinio na gori doma gospodnjeg i u jerusalimu, i baci iza grada.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj ili donis al jakob cxiujn fremdajn diojn, kiuj estis en iliaj manoj, kaj la ringojn, kiuj estis en iliaj oreloj; kaj jakob enfosis ilin sub la kverko, kiu estis apud sxehxem.

Sérvio

i dadoše jakovu sve bogove tudje koji behu u njihovim rukama, i oboce, koje imahu u ušima; i jakov ih zakopa pod hrastom kod sihema.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj samuel diris al la tuta domo de izrael jene:se per via tuta koro vi konvertigxis al la eternulo, tiam forigu el inter vi la fremdajn diojn kaj la asxtarojn, kaj turnu vian koron al la eternulo kaj servu al li sola, kaj li savos vin el la manoj de la filisxtoj.

Sérvio

a samuilo reèe svemu domu izrailjevom govoreæi: ako se svim srcem svojim obraæate ka gospodu, povrzite tudje bogove izmedju sebe i astarote, i spremite srce svoje za gospoda, njemu jedinom služite, pa æe vas izbaviti iz ruku filistejskih.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,794,121,597 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK