Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
alifoje, malbonaj tradukoj ŝuldiĝas al la kunmetaĵoj uzataj en la ĉina lingvo por indiki fremdajn konceptojn.
s druge strane, to je rezultat pokušaja da se direktno u prevodu da kineska reč za strani pojam.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ili perfidis al la eternulo, kaj naskis fremdajn infanojn; tial ekstermos ilin la monato kune kun ilia havajxo.
izneverie gospoda, jer izrodie tudje sinove; zato æe ih prodreti mesec dana s dostojanjem njihovim.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nun forpusxu do la fremdajn diojn, kiuj estas inter vi, kaj turnu vian koron al la eternulo, dio de izrael.
povrzite dakle bogove tudje to su medju vama, i privijte srce svoje ka gospodu bogu izrailjevom.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kaj ili forigis el inter si la fremdajn diojn, kaj ekservis al la eternulo; kaj li eksentis kompaton pro la suferado de izrael.
i pobacae izmedju sebe bogove tudje, i stadoe sluiti gospodu; i saali mu se radi muke sinova izrailjevih.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
li forigis la fremdajn diojn kaj la idolon el la domo de la eternulo, ankaux cxiujn altarojn, kiujn li konstruis sur la monto de la domo de la eternulo kaj en jerusalem; kaj li eljxetis tion eksteren de la urbo.
i iznese iz doma gospodnjeg bogove tudje i lik i sve oltare koje bee naèinio na gori doma gospodnjeg i u jerusalimu, i baci iza grada.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kaj ili donis al jakob cxiujn fremdajn diojn, kiuj estis en iliaj manoj, kaj la ringojn, kiuj estis en iliaj oreloj; kaj jakob enfosis ilin sub la kverko, kiu estis apud sxehxem.
i dadoe jakovu sve bogove tudje koji behu u njihovim rukama, i oboce, koje imahu u uima; i jakov ih zakopa pod hrastom kod sihema.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kaj samuel diris al la tuta domo de izrael jene:se per via tuta koro vi konvertigxis al la eternulo, tiam forigu el inter vi la fremdajn diojn kaj la asxtarojn, kaj turnu vian koron al la eternulo kaj servu al li sola, kaj li savos vin el la manoj de la filisxtoj.
a samuilo reèe svemu domu izrailjevom govoreæi: ako se svim srcem svojim obraæate ka gospodu, povrzite tudje bogove izmedju sebe i astarote, i spremite srce svoje za gospoda, njemu jedinom sluite, pa æe vas izbaviti iz ruku filistejskih.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: