Você procurou por: alportas (Esperanto - Árabe)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Esperanto

Arabic

Informações

Esperanto

alportas

Arabic

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Esperanto

Árabe

Informações

Esperanto

mi alportas inkfonton!

Árabe

سأحضر لك قلما

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Esperanto

mi alportas al vi la irleteron.

Árabe

لقد أتيت بأوامر نقلكك.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Esperanto

kaj, kiujn novaĵojn vi alportas?

Árabe

"somehow i lost you" بحق الارض اين كنت؟

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Esperanto

jes, tio alportas multe da memoroj por mi.

Árabe

لقد كنت أفعل هذا عندما كنت ولدا

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Esperanto

kiu alportas oferojn al dioj, krom al la eternulo sole, tiu estu ekstermita.

Árabe

من ذبح لآلهة غير الرب وحده يهلك.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj ni alportas al vi bonan sciigon pri la promeso farita al la patroj,

Árabe

‎ونحن نبشركم بالموعد الذي صار لآبائنا

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

se sxafidon li alportas kiel sian oferon, li alportu gxin antaux la eternulon;

Árabe

ان قرّب قربانه من الضأن يقدمه امام الرب.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

la montoj alportas al gxi mangxajxon, kaj cxiuj bestoj de la kampo tie ludas.

Árabe

لان الجبال تخرج له مرعى وجميع وحوش البر تلعب هناك.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

oferdono de malvirtuloj estas abomenajxo; kiom pli, kiam li gxin alportas kiel pekoferon!

Árabe

ذبيحة الشرير مكرهة فكم بالحري حين يقدمها بغش.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj la nacioj promenos per gxia lumo; kaj la regxoj de la tero alportas en gxin sian gloron.

Árabe

وتمشي شعوب المخلّصين بنورها وملوك الارض يجيئون بمجدهم وكرامتهم اليها.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj cxiu oferdono el cxiuj sanktajxoj de la izraelidoj, kiujn ili alportas al la pastro, apartenas al li.

Árabe

وكل رفيعة مع كل اقداس بني اسرائيل التي يقدمونها للكاهن تكون له.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj jen matene, kiam oni alportas farunoferojn, subite venis akvo per la vojo de edom, kaj la tero plenigxis de akvo.

Árabe

وفي الصباح عند اصعاد التقدمة اذا مياه آتية عن طريق ادوم فامتلأت الارض ماء.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kiu el la aaronidoj alportas la sangon de la pacoferoj kaj la sebon, al tiu apartenu la dekstra femuro kiel lia parto:

Árabe

الذي يقرّب دم ذبيحة السلامة والشحم من بني هرون تكون له الساق اليمنى نصيبا.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj ili diris al moseo jene:la popolo alportas pli multe, ol bezonas la laboroj, kiujn la eternulo ordonis fari.

Árabe

وكلموا موسى قائلين يجيء الشعب بكثير فوق حاجة العمل للصنعة التي امر الرب بصنعها.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

se tio estas ia bruto malpura, el tiaj, kiajn oni ne alportas ofere al la eternulo, tiam oni starigu la bruton antaux la pastro;

Árabe

وان كان بهيمة نجسة مما لا يقربونه قربانا للرب يوقف البهيمة امام الكاهن

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

se lia ofero estas pacofero, se li alportas el la grandaj brutoj, cxu gxi estas virseksa, cxu virinseksa, sendifektan li alportu gxin antaux la eternulon.

Árabe

وان كان قربانه ذبيحة سلامة فان قرّب من البقر ذكرا او انثى فصحيحا يقرّبه امام الرب.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

tial tenu lin sankte, cxar la panon de via dio li alportas; sankta li estu por vi, cxar sankta estas mi, la eternulo, kiu sanktigas vin.

Árabe

فتحسبه مقدسا لانه يقرب خبز الهك. مقدسا يكون عندك لاني قدوس انا الرب مقدسكم.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

sanktaj ili estu antaux sia dio, kaj ili ne malsanktigu la nomon de sia dio; cxar la fajroferojn al la eternulo, la panon al sia dio ili alportas; tial ili estu sanktaj.

Árabe

مقدسين يكونون لالههم ولا يدنسون اسم الههم لانهم يقرّبون وقائد الرب طعام الههم فيكونون قدسا.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

sur la supro de montoj ili alportas oferojn, kaj sur montetoj ili incensas sub kverko, poplo, kaj terebintarbo, cxar bona estas ilia ombro. tial malcxastos viaj filinoj, kaj viaj bofilinoj adultos.

Árabe

يذبحون على رؤوس الجبال ويبخرون على التلال تحت البلوط واللبنى والبطم لان ظلها حسن. لذلك تزني بناتكم وتفسق كنّاتكم.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

unu bucxas bovon, alia mortigas homon; unu bucxoferas sxafidon, alia rompas la kolon al hundo; unu alportas farunoferon, alia sangon de porko; unu incensas olibanon, alia pregxas al idolo. sed kiel ili elektis al si siajn vojojn kaj ilia animo gxuas ilian abomenindajxon,

Árabe

من يذبح ثورا فهو قاتل انسان من يذبح شاة فهو ناحر كلب. من يصعد تقدمة يصعد دم خنزير. من احرق لبانا فهو مبارك وثنا. بل هم اختاروا طرقهم وبمكرهاتهم سرّت انفسهم.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,781,371,155 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK