Você procurou por: sxanceligxas (Esperanto - Árabe)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Esperanto

Arabic

Informações

Esperanto

sxanceligxas

Arabic

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Esperanto

Árabe

Informações

Esperanto

kaj unujn, kiuj sxanceligxas, indulgu;

Árabe

وارحموا البعض مميّزين

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

la kolonoj de la cxielo sxanceligxas kaj tremas de lia krio.

Árabe

اعمدة السموات ترتعد وترتاع من زجره.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

miaj pasxoj tuj sekvas en viaj postesignoj, miaj piedoj ne sxanceligxas.

Árabe

‎تمسكت خطواتي بآثارك فما زلت قدماي

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

ili iras cxirkauxe kaj sxanceligxas kiel ebriulo, kaj ilia tuta sagxeco malaperas.

Árabe

يتمايلون ويترنحون مثل السكران وكل حكمتهم ابتلعت‎.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

mi rigardas la montojn-ili tremas, kaj cxiuj montetoj sxanceligxas.

Árabe

نظرت الى الجبال واذا هي ترتجف وكل الاكام تقلقلت.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

vi ekskuis la teron kaj fendis gxin; resanigu gxiajn vundojn, cxar gxi sxanceligxas.

Árabe

‎زلزلت الارض فصمتها. اجبر كسرها لانها متزعزعة‎.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

sxi ne iras rekte laux la vojo de vivo; sxiaj pasxoj sxanceligxas, sed tion sxi ne scias.

Árabe

لئلا تتأمل طريق الحياة تمايلت خطواتها ولا تشعر

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

la partoj de gxia karno estas firme kunligitaj inter si, tenas sin fortike sur gxi, kaj ne sxanceligxas.

Árabe

مطاوي لحمه متلاصقة مسبوكة عليه لا تتحرك.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

la eternulo versxis en ilin spiriton de konfuzo; kaj ili erarigis egiptujon en cxiuj gxiaj faroj, kiel ebriulo sxanceligxas vomante.

Árabe

مزج الرب في وسطها روح غي فاضلوا مصر في كل عملها كترنح السكران في قيئه.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

haltu kaj miru, sxajnigu vin blindaj kaj blindigxu. ili ebriigxis, sed ne de vino; ili sxanceligxas, sed ne de drinkajxo.

Árabe

توانوا وابهتوا تلذذوا واعموا. قد سكروا وليس من الخمر ترنحوا وليس من المسكر.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

sxanceligxas la tero kiel ebriulo, kaj balancigxas kiel hamako; kaj pezas sur gxi gxia krimeco; kaj gxi falis, kaj ne plu levigxos.

Árabe

ترنحت الارض ترنحا كالسكران وتدلدلت كالعرزال وثقل عليها ذنبها فسقطت ولا تعود تقوم

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

la sxildo de liaj herooj estas rugxigita; liaj militistoj estas kiel en purpuro; kiel fajro brilas la cxaroj en la tago de lia armigxo; la lancoj sxanceligxas.

Árabe

ترس ابطاله محمّر. رجال الجيش قرمزيّون. المركبات بنار الفولاذ في يوم اعداده. والسرو يهتزّ.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

sed ankaux cxi tiuj sxanceligxas de vino kaj balancigxas de drinkajxo; pastro kaj profeto sxanceligxas de drinkajxo, senkonsciigxas de vino, vagas pro drinkajxo, eraras en la vidado, falpusxigxas cxe la jugxa verdikto.

Árabe

ولكن هؤلاء ايضا ضلوا بالخمر وتاهوا بالمسكر. الكاهن والنبي ترنحا بالمسكر ابتلعتهما الخمر تاها من المسكر ضلا في الرؤيا قلقا في القضاء.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj la eternulo frapos izraelon, similigante lin al kano, kiu sxanceligxas en la akvo, kaj li elsxiros la izraelidojn el tiu bona tero, kiun li donis al iliaj patroj, kaj li disblovos ilin trans la riveron pro tio, ke ili faris siajn sanktajn stangojn, kolerigante la eternulon.

Árabe

ويضرب الرب اسرائيل كاهتزاز القصب في الماء ويستأصل اسرائيل عن هذه الارض الصالحة التي اعطاها لابائهم ويبدّدهم الى عبر النهر لانهم عملوا سواريهم واغاظوا الرب.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,030,646,822 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK