Você procurou por: imporditollimaksuvabalt (Estoniano - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Estonian

German

Informações

Estonian

imporditollimaksuvabalt

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Estoniano

Alemão

Informações

Estoniano

1. imporditollimaksuvabalt võib importida järgmist:

Alemão

( 1 ) von den eingangsabgaben befreit sind

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

imporditollimaksuvabalt võib importida järgmist kaupa:

Alemão

von den eingangsabgaben befreit sind

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Estoniano

Ümtdest pärit tooted imporditakse liitu imporditollimaksuvabalt.

Alemão

erzeugnisse mit ursprung in den Ülg sind frei von einfuhrabgaben zur einfuhr in die union zugelassen.

Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

kui üleviidavaks ettevõtteks on põllumajandusettevõte, võib imporditollimaksuvabalt importida ka eluskarja.

Alemão

ist der verlegte betrieb ein landwirtschaftlicher betrieb , so wird auch fÜr dessen lebendes inventar eine befreiung gewÄhrt .

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

1. kui artiklist 62 ei tulene teisiti, võib imporditollimaksuvabalt importida järgmist kaupa:

Alemão

( 1 ) von den eingangsabgaben befreit sind vorbehaltlich des artikels 62

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

ilma et see piiraks artiklite 50—59 kohaldamist, võib imporditollimaksuvabalt importida järgmist kaupa:

Alemão

von den eingangsabgaben befreit sind unbeschadet der artikel 50 bis 59 :

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Estoniano

1. kui artiklitest 96—99 ei tulene teisiti, võib imporditollimaksuvabalt importida järgmist kaupa:

Alemão

( 1 ) von den eingangsabgaben befreit sind vorbehaltlich der artikel 96 bis 99 :

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

1. kui artiklite 113—115 sätetest ei tulene teisiti, võib imporditollimaksuvabalt importida järgmist kaupa:

Alemão

( 1 ) von den eingangsabgaben befreit sind vorbehaltlich der artikel 113 bis 115

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

imporditollimaksuvabalt võib importida olulise kaubandusliku väärtuseta reklaamtooteid, mille tarnija saadab oma klientidele tasuta ja mida saab kasutada üksnes reklaamiks.

Alemão

von den eingangsabgaben befreit sind ferner die von lieferanten unentgeltlich an ihre kunden gerichteten werbegegenstÄnde ohne eigenen handelswert , die ausschliesslich zu werbezwecken verwendbar sind .

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

Üldjuhtudel saavad mitteliikmesriigis paiknevad ja kõnealusele riigile mitte alluvad relvajõud, kolmandas riigis paiknevad rahvusvahelised organisatsioonid ja diplomaatilised esindused oma varud imporditollimaksuvabalt.

Alemão

die in einem drittland stationierten streitkräfte, die nicht die flagge dieses drittlands führen, sowie die in einem drittland ansässigen internationalen organisationen und diplomatischen vertretungen sind bei ihrer versorgung generell von einer einfuhrabgabe ausgenommen.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

1. kui artiklitest 30 ja 31 ei tulene teisiti, võib imporditollimaksuvabalt importida kolmanda riigi isikult ühenduse tolliterritooriumil elavale üksikisikule saadetavaid mittekaubanduslikke väikesaadetisi.

Alemão

( 1 ) von den eingangsabgaben befreit sind vorbehaltlich der artikel 30 und 31 waren , die als kleinsendungen ohne kommerziellen charakter von einer privatperson aus einem drittland an eine andere privatperson im zollgebiet der gemeinschaft gerichtet werden .

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

i lisas loetletud haridus-, teadus- ja kultuurimaterjale võib importida imporditollimaksuvabalt, sõltumata nende saajast või ettenähtud kasutusalast.

Alemão

die in anhang i aufgefÜhrten gegenstÄnde erzieherischen , wissenschaftlichen oder kulturellen charakters kÖnnen ohne rÜcksicht auf ihren empfÄnger und ihren verwendungszweck unter befreiung von eingangsabgaben eingefÜhrt werden .

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

1. kui artiklitest 67 ja 68 ei tulene teisiti, võib imporditollimaksuvabalt importida järgmist kaupa, niivõrd kui see ei põhjusta kuritarvitamist või konkurentsi olulist moonutamist:

Alemão

( 1 ) sofern die befreiung nicht zu missbrÄuchen oder erheblichen wettbewerbsverzerrungen fÜhrt , sind vorbehaltlich der artikel 67 und 68 von den eingangsabgaben befreit ;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

1. kui artiklitest 17—19 ei tulene teisiti, võib imporditollimaksuvabalt importida isiklikke asju, mille on pärimise teel omandanud ühenduse tolliterritooriumil alaliselt elav füüsiline isik.

Alemão

( 1 ) von den eingangsabgaben befreit ist vorbehaltlich der artikel 17 bis 19 das erbschaftsgut , das eine natÜrliche person mit gewÖhnlichem wohnsitz im zollgebiet der gemeinschaft als erbe oder vermÄchtnisnehmer aus einem nachlass erhÄlt .

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

1. ilma et see piiraks artikli 95 lõike 1 punkti a kohaldamist, võib imporditollimaksuvabalt importida väikese väärtusega kaubanäidiseid, mida võib kasutada üksnes nende esindatava kaubaliigi tellimuste saamiseks impordi eesmärgil ühenduse tolliterritooriumile.

Alemão

( 1 ) von den eingangsabgaben befreit sind unbeschadet von artikel 95 absatz 1 buchstabe a ) warenmuster und -proben von geringem wert , die lediglich dazu bestimmt sind , auftraege fÜr waren entsprechender art im hinblick auf deren einfuhr in das zollgebiet der gemeinschaft zu beschaffen .

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

1. imporditollimaksuvabalt võib importida füüsilise või vaimse puudega isikute (välja arvatud pimedad) koolituse, tööhõive või sotsiaalolude parandamiseks kavandatud esemeid, kui:

Alemão

( 1 ) von den eingangsabgaben befreit sind die eigens fÜr die erziehung , beschÄftigung und soziale fÖrderung anderer kÖrperlich oder geistig behinderter personen als blinder gestalteten gegenstÄnde , sofern sie

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

(4) vastavalt määruse (emÜ) nr 918/83 artiklile 47 ei tohi imporditollimaksuvabalt imporditava õlle koguväärtus ühe reisija kohta ületada 175 eurot.

Alemão

(4) nach artikel 47 der verordnung (ewg) nr. 918/83 wird die befreiung von den einfuhrabgaben für bier bis zu einem gesamtwert von 175 eur je reisender gewährt.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

"kuni käesoleva artikli kohase otsuseni tollimaksuvaba impordi taotluse kohta võib pädev asutus lubada asjaomast instrumenti või aparaati ajutiselt importida imporditollimaksuvabalt, kui asutus või ühing, kellele kaup saadetakse, kohustub tasuma asjakohased imporditollimaksud, kui imporditollimaksuvaba importi ei lubata

Alemão

»solange gemäß diesem artikel noch nicht über den zollbefreiungsantrag entschieden ist, kann die zuständige behörde die eingeführten instrumente oder apparate vorläufig von den abgaben freistellen, sofern sich die einführende anstalt oder einrichtung verpflichtet, die abgaben im falle der versagung der abgabenbefreiung zu entrichten."

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,787,425,963 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK