Você procurou por: mahaarvamissüsteemi (Estoniano - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Estonian

Danish

Informações

Estonian

mahaarvamissüsteemi

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Estoniano

Dinamarquês

Informações

Estoniano

nordania finans ja bg factoring mahaarvamissüsteemi eesmärk tagada ühise käibemaksusüsteemi neutraalsus.

Dinamarquês

nordania finans og bg factoring ved sjette direktiv, at sikre den fælles momsordnings neutralitet.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

kuuenda direktiiviga kehtestatud mahaarvamissüsteemi eesmärk on vabastada ettevõtja täielikult kogu tema majandustegevuse raames tasumisele kuuluva või tasutud käibemaksu koormast.

Dinamarquês

den ved sjette direktiv indførte fradragsordning tilsigter således helt at aflaste den afgiftspligtige for den moms, denne skylder eller har erlagt i forbindelse med sin økonomiske virksomhed.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

kuna kuuendas direktiivis ja kohtupraktikas puuduvad kindlad suunised kapitalikaupade mõiste tähenduse ja kohaldamisala kindlaksmääramiseks, tuleb vastavalt väljakujunenud kohtupraktikale seda käesoleva põhikohtuasja lahendamisel teha kapitalikauba mõistet hõlmava mahaarvamissüsteemi ülesehitust ning eesmärki arvesse võttes. 10

Dinamarquês

da hverken sjette direktiv eller retspraksis indeholder en afgørende indikation, er det i overensstemmelse med fast retspraksis under hensyn til opbygningen af fradragsordningen — som begrebet investeringsgoder er en del af — og til formålet hermed, at det skal afgøres, hvilken betydning og hvilken rækkevidde dette begreb har med henblik på afgørelsen af tvisten i hovedsagen 10.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

nõnda on nii teise direktiivi artiklis 17 kui ka kuuenda direktiivi artiklis 19 ette nähtud, millistel tingimustel tuleb kapitalikaupu arvesse võtta mahaarvamissüsteemi raames, mille eesmärk on tagada käibemaksusüsteemi neutraalsus maksukohustuslase suhtes.

Dinamarquês

andet direktivs artikel 17 fastsatte således, på samme måde som sjette direktivs artikel 19, de betingelser, hvorunder investeringsgoder kunne tages i betragtning inden for fradragsordningen for at sikre momsordningens neutralitet for en afgiftspligtig person 7.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

mis puudutab üksiktehinguid, mille puhul kaubatarne tegijale või teenuse osutajale tasutav maks vastab sisendkäibemaksule, mille seejärel arvab maha klient, ei koorma see summa kumbagi poolt ega too kummalegi poolele ka kasu ning kuivõrd kõnealune tasumisele kuuluv maks ja kõnealune sisendkäibemaks teineteist mahaarvamissüsteemi toimel tasakaalustavad, ei mõjuta see summat, mis võetakse käibemaksuahela lõpus lõpptarbijale tehtavalt kaubatarnelt või osutatavalt teenuselt.

Dinamarquês

hvad angår individuelle transaktioner, hvor den udgående afgift, som leverandøren opkræver, svarer til den indgående afgift, som forbrugeren efterfølgende vil kunne fradrage, udgør beløbet hverken en byrde eller en gevinst for nogen af parterne, og eftersom den udgående afgift og den indgående afgift udligner hinanden i medfør af fradragssystemet, vil det beløb, som oppebæres for levering til den endelige forbruger i slutningen af momskæden, ikke påvirkes.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,745,728,534 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK