Você procurou por: mittepürogeenset (Estoniano - Esloveno)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Estonian

Slovenian

Informações

Estonian

mittepürogeenset

Slovenian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Estoniano

Esloveno

Informações

Estoniano

4. kasutamiseks lisada … ml steriilset mittepürogeenset destilleeritud vett.5. uuesti kasutusvalmiks muudetud plasma sisaldab:

Esloveno

raztopino humanega imunoglobulina moramo hraniti v sterilnem vsebniku, ki je zaprt tako, da se prepreči prodiranje mikroorganizmov, zaščiten mora biti pred svetlobo in shranjen pri temperaturi od 4 °c do 6 °c.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Estoniano

6. kasutamiseks lisada … ml steriilset mittepürogeenset destilleeritud vett.7. hoida valguse eest kaitstud kohas temperatuuril alla 20 °c.

Esloveno

specifični humani imunoglobulini vsebujejo protitelesa proti določenim virusom in bakterijam. zato jih lahko pripravimo iz mešanice omejenega števila enot.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Estoniano

kui anumas on hüübimisvastane lahus, tuleks see tühjendada ning seda tuleks kaks korda loputada, kummalgi korral kasutades 250 ml steriilset mittepürogeenset destilleeritud vett temperatuuriga 20 °c.

Esloveno

Če je vsebnik napolnjen z antikoagulantno raztopino, ga izpraznimo in pri temperaturi 20 °c dvakrat izperemo s po 250 ml sterilne apirogene destilirane vode.

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Estoniano

-------------------------------------------------- protokolli 5. lisa euroopa nÕukogu euroopa leping inimpÄritoluga raviainete vahetamise kohta 1. tootja nimi ja aadress:… 2. inimese normaalne immunoglobuliin 3. partii number:… proteiinide koguhulk: _bar_ … g/l _bar_ muud lisatud ained: _bar_ laad …, … g/l _bar_ kogumaht: _bar_ … ml _bar_ 5. valmistamiskuupäev: … aegumiskuupäev: … 6. hoida valguse eest kaitstud kohas temperatuuril 4–6 °c. 7. mitte kasutada veenisiseseks süstimiseks. -------------------------------------------------- protokolli 6. lisa euroopa nÕukogu euroopa leping inimpÄritoluga raviainete vahetamise kohta 1. tootja nimi ja aadress: … 2. kuivatatud inimfibrinogeen 3. partii number: … kalgenduvad proteiinid: _bar_ … g _bar_ muud lisatud ained: _bar_ laad …, … g/l _bar_ uuesti kasutusvalmiks muudetud lahuses _bar_ 5. valmistamiskuupäev: … aegumiskuupäev: … 6. kasutamiseks lisada … ml steriilset mittepürogeenset destilleeritud vett. individuaalsete vereühikute arv koondühikus: _bar_ … _bar_ 8. hoida valguse eest kaitstud kohas temperatuuril alla 20 °c. 9. pärast uuesti kasutusvalmiks muutmist kohe kasutada. -------------------------------------------------- protokolli 7. lisa euroopa nÕukogu euroopa leping inimpÄritoluga raviainete vahetamise kohta 1. tootja nimi ja aadress: … külmutatud inimkoagulatsioonifaktor viii _bar_ või _bar_ kuivatatud inimkoagulatsioonifaktor viii _bar_ _bar_ 2. valmistusmeetod: …

Esloveno

dehidrirane pripravke moramo hraniti pri temperaturi pod 5 °c. pripravka ne smemo hraniti več kot dve leti, če njegova jakost ni bila ponovno testirana.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,727,402,055 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK