Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
tuleks täiendada nende kompensatsioonitoodete loendit, mille suhtes võib kohaldada eritolle;
luetteloa korvaavista tuotteista, joihin voidaan soveltaa erityistulleja, olisi täydennettävä,
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
3. eelluba võib hõlmata ainult üht kompensatsioonitoodete liiki ja üht teatavat kolmandat riiki.
3. ennakkolupa voi koskea ainoastaan yhtä jalostettujen tuotteiden luokkaa ja yhtä tiettyä kolmatta maata.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
3. tagasimaksesüsteemi lubatakse rakendada ainult siis, kui kompensatsioonitoodete ekspordi deklaratsiooni aktsepteerimise ajal:
3 lupa tullinpalautusjärjestelmän käyttöön voidaan myöntää ainoastaan, jos jalostettujen tuotteiden vientiä koskevan ilmoituksen vastaanottoajankohtana:
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
-eksporditud kompensatsioonitoodete puhul ekspordideklaratsiooni aktsepteerimise ajal ja tingimusel, et importkaup suunatakse protseduurile,
-maasta vietyjen jalostettujen tuotteiden osalta vienti-ilmoituksen vastaanottohetkellä, jos tuontitavarat on asetettu menettelyyn,
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
b) muud määrdeained peale nende, mida vajatakse kompensatsioonitoodete kontrollimiseks, reguleerimiseks või viimistlemiseks;
b) muut voiteluaineet kuin sellaiset, joita tarvitaan jalostettujen tuotteiden testaamiseen, säätämiseen tai muokkaamiseen;
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
3. ilma et see piiraks artikli 159 kohaldamist, kehtivad kompensatsioonitoodete suhtes kohaldatavad sätted ka asendustoodete puhul.
3 jalostettuja tuotteita koskevia säännöksiä sovelletaan myös korvaaviin tuotteisiin, sanotun kuitenkaan rajoittamatta 159 artiklan soveltamista.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
b) nende kompensatsioonitoodete, mille suhtes tollivõlg on tekkinud, väärtusele protsendina sama liiki kompensatsioonitoodete üldkogusest.
b) niiden jalostettujen tuotteiden, joista tullivelka on syntynyt, arvoa prosentteina samaa lajia olevien jalostettujen tuotteiden kokonaisarvosta.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kehtivate eeskirjadega on sätestatud, et seestöötlemise protseduurile suunatud importkauba ja kompensatsioonitoodete suhtes võib eesmärgipärase kasutuse alusel kohaldada tollimaksuvabastust;
tällä hetkellä voimassa olevissa velvoittavissa säännöksissä edellytetään, että sekä tuontitavaroille että jalostetuille tuotteille, jotka ovat sisäisessä jalostusmenettelyssä, voidaan myöntää tiettyyn käyttötarkoitukseen perustuva tullihelpotus,
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
7. taotleja peab võtma kohustuse pidama ühenduses laoarvestust, mis võimaldab tollijärelevalveasutusel kontrollida ajutiselt eksporditud kaupade ja reimporditud kompensatsioonitoodete koguseid.
7. hakijan on sitouduttava pitämään varastokirjanpitoa, jonka avulla valvova tullitoimipaikka voi valvoa väliaikaisesti vietyjen tavaroiden ja jälleentuotujen jalostettujen tuotteiden määriä.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
1. kui tollivõlg tekib seestöötlemise või ajutise impordi protseduuril olevate kompensatsioonitoodete või importkauba suhtes, tuleb tasandusintressi tasuda kõnealuse ajavahemiku imporditollimaksude summa alusel.
1. kun jalostetuista tuotteista tai tuontitavaroista on sisäisessä jalostusmenettelyssä tai väliaikaisen maahantuonnin menettelyssä syntynyt tullivelka, hyvityskorkoa on maksettava tuontitullien määrän perusteella kyseessä olevalta ajanjaksolta.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
"f) lubatud tollikäitlusviisi või selliste teiseste kompensatsioonitoodete kasutamise määramist, mille hävitamine tollijärelevalve all on keskkonnaga seotud põhjustel keelatud.
%quot%f) hyväksytyn tulliselvitysmuodon osoittaminen toissijaisille jalostetuille tuotteille, joiden tuhoaminen tullivalvonnassa on kielletty ympäristöllisistä syistä.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
3. sõltumata sellest, kas kasutatakse summeerimist või kohaldatakse lõiget 2, ei tohi protseduuri lõpetamise tähtaeg järgmiste kompensatsioonitoodete või muutmata kujul kaupade puhul ületada:
3. riippumatta siitä, sovelletaanko koontia, 2 kohtaa tai kumpaakaan niistä, seuraavien jalostettujen tuotteiden tai samassa tilassa olevien tavaroiden menettelyn päättämisen määräaika saa olla enintään:
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
1. toll määrab tähtaja, mille jooksul tuleb kompensatsioonitooted eksportida, reeksportida või neile tollikäitlusviis määrata. tähtaja määramisel võetakse arvesse töötlemistoiminguteks ja kompensatsioonitoodete müügiks vajalikku aega.
1 tulliviranomaisten on asetettava määräaika, jonka kuluessa jalostetut tuotteet on vietävä tai jälleenvietävä taikka niille on osoitettava muu tulliselvitysmuoto. määräaikaa asetettaessa on otettava huomioon jalostustoimintojen suorittamiseen ja jalostettujen tuotteiden myyntiin tarvittava aika.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
"i) hangib kõnesoleva tähtaja jooksul 80% kompensatsioonitoodete osaks oleva kauba koguvajadusest ühenduse tolliterritooriumil toodetud punktis b määratletud võrreldava kauba kujul.
%quot%i) hankkii yhteisön tullialueella tämän määräajan kuluessa 80 prosenttia jalostettuihin tuotteisiin sisältyvien tuontitavaroiden kokonaistarpeestaan yhteisössä tuotettuina b alakohdan mukaisina verrattavissa olevina tavaroina.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
2. kompensatsioonitoodete ühendusse reimportimise korral esitab neid deklareeriv isik pädevale asutusele eelloa koos tõenditega selle kohta, et töötlemine on tegelikkuses toimunud eelloas märgitud kolmandas riigis, ilma et see piiraks muude asjaomase kolmanda riigiga toimuvat kaubavahetust reguleerivate ühenduse eeskirjade kohaldamist.
2 kun jalostettuja tuotteita jälleentuodaan yhteisöön, tavaranhaltija esittää toimivaltaisille viranomaisille ennakkoluvan, johon liitetään todisteet siitä, että jalostaminen on tosiasiallisesti suoritettu ennakkolupaan merkityssä kolmannessa maassa, sanotun kuitenkaan rajoittamatta muita yhteisön asianomaisen kolmannen maan kanssa käytävää kauppaa koskevia säännöksiä.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
-vastavalt komiteemenetlusele määratletud teatava kauba kasutamine, mis ei sisaldu kompensatsioonitoodetes, aga mis võimaldab või hõlbustab kompensatsioonitoodete tootmist, isegi kui see kaup täielikult või osaliselt töötlemise käigus ära kasutatakse;
-tiettyjen sellaisten komiteamenettelyä noudattaen määritettävien tavaroiden käyttöä, jotka eivät sisälly jalostettuihin tuotteisiin mutta mahdollistavat niiden tuottamisen tai helpottavat sitä, vaikka ne kuluvat kokonaan taikka osittain loppuun niiden käytön aikana;
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
"1. muutmata kujul kauba või kompensatsioonitoodete vabasse ringlusse lubamine on võimalik, kui asjaomane isik teatab, et ta ei saa nendele toodetele või kaubale määrata tollikäitlusviisi, mille alusel imporditollimakse ei tule maksta, ja kui tasandusintress on tasutud vastavalt artikli 589 lõikele 1.
%quot%1 samassa tilassa olevat tavarat tai pääasialliset jalostetut tuotteet voidaan luovuttaa vapaaseen liikkeeseen, jos asianomainen ilmoittaa, ettei tämä voi osoittaa näille tavaroille tai tuotteille tulliselvitysmuotoa, jonka perusteella niistä ei kanneta tuontitulleja, ja jos suoritetaan hyvityskorko 589 artiklan 1 kohdan mukaisesti.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível