Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
seda lõiku ei pea kooskõlastama.] >
täytetään kansallisesti tätä osiota ei harmonisoida.
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
liikmesriigid peavad kooskõlastama kohaliku patsiendikaardisüsteemi elluviimise.
jäsenvaltioiden on sovittava paikallisen potilaskorttijärjestelmän toteuttamisesta kussakin jäsenvaltiossa.
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:
1) keskasutused, kes peavad kava rakendama ja kooskõlastama;
1. keskusviranomaiset, joiden vastuulla on suunnitelman täytäntöönpano ja yhteensovittaminen;
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
asutamisleping ehk rooma leping kutsus liikmesriike üles majanduspoliitikat rohkem kooskõlastama.
koska valuuttakursseista johtuvia riskejä ja kustannuksia ei ole. tästä hyötyvät niin kuluttajat kuin yrityksetkin.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
müügiloa hoidja peab enne turustamist liikmesriikide ravimiametitega kooskõlastama ja riiklikult rakendama:
ennen kauppaantuontia myyntiluvan haltijan on kansallisesti toteutettava seuraavat asiat, kuten jäsenmaiden lääkevalvontaviranomaisten kanssa sovitaan:
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
komisjon peaks kooskõlastama tööprogrammi struktuuri aastaaruande omaga,et oleksvõimalikvõrreldasaadudtulemusi algseltseatud eesmärkidega.
komission olisiyhdenmukaistettavatyöohjelmanjavuotuisen toimintakertomuksen rakenne,jotta tuloksia voitaisiin arvioida suunniteltujentoimien perusteella.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
(2) komisjon ja asjaomased liikmesriigid peaksid kooskõlastama oma seisukohad enne mnepri komitee koosolekuid.
(2) komission ja asianomaisten jäsenvaltioiden olisi yhteensovitettava kantansa ennen mnepr-komitean kokouksia.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
iga lepinguosaline kohustub teistega eelnevalt kooskõlastama oma või ühised suhtekorraldusmeetmed, mis on seotud käesoleva lepinguga hõlmatud küsimustega.
kukin osapuoli sitoutuu koordinoimaan etukäteen muiden osapuolten kanssa sen omaa tai niiden yhteistä suhdetoimintaa, joka kuuluu tämän sopimuksen alaan.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
1. iga lepinguosaline kohustub teistega eelnevalt kooskõlastama oma või ühised suhtekorraldusmeetmed, mis on seotud käesoleva lepinguga hõlmatud küsimustega.
1. kukin osapuoli sitoutuu koordinoimaan etukäteen muiden osapuolten kanssa sen omaa tai niiden yhteistä suhdetoimintaa, joka kuuluu tämän sopimuksen alaan.2. kaikessa asiaankuuluvassa viestintätoiminnassa kunkin osapuolen tehtävät on selkeästi määriteltävä ja mainittava.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
-soodustama ja kooskõlastama tööd euroopa hajutatud kultuuripärandile ühise mitmekeelse juurdepääsupunktina toimiva euroopa digitaalse raamatukogu loomisel;
2. edistetään kulttuuriaineiston digitointia ja sähköistä saatavuutta sekä digitaalista säilyttämistä koskevien politiikkojen parempaa koordinointia:jäsenvaltioiden toimien seuranta ja jäsenvaltioiden välisen yhteistyön tukeminen -vuodesta 2007 -
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
(4) liit peaks ka edaspidi kooskõlastama oma tegevuse Üroga ja konsulteerima asjaomaste organisatsioonidega, eelkõige nato ja oscega.
(4) unionin olisi edelleenkin yhteensovitettava toimintansa yk:n kanssa ja kuultava asianomaisia järjestöjä, erityisesti natoa ja etyj:ä.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
1. lepinguosalised kohustuvad eelnevalt kooskõlastama oma suhtekorralduse, pressi ja meediaga seotud tegevust seoses ühiste avalike ettevõtmistega käesoleva lepinguga reguleeritud teemadel.
1. sopimuspuolet sitoutuvat koordinoimaan ennalta suhdetoimintaansa sekä lehdistö-ja mediatiedottamistaan, jotka koskevat tämän sopimuksen aihepiiriin liittyviä julkisia yhteisiä toimia.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
-kooskõlastama vastavad ühenduse rahalised ressursid ning programmide ja ametiasutuste tegevuse, et koostada eli integreeritud programm euroopa ühise teadmisteruumi loomiseks;
-perustaa integroidun eu-ohjelman yhteistä eurooppalaista osaamisaluetta koskevien yhteisön rahoituslähteiden, ohjelmien ja virastojen toiminnan koordinoimiseksi.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kõnealune eesmärk on kõige paremini saavutatav igas liikmesriigis esmatähtsate infrastruktuuride kaitsega seotud kontaktpunkti määramise kaudu, kes peaks kooskõlastama esmatähtsate infrastruktuuride kaitsega seotud küsimusi nii riigisiseselt kui ka liikmesriikide ja komisjoni tasandil.
tämä tavoite voidaan saavuttaa parhaiten nimeämällä kussakin jäsenvaltiossa elintärkeiden infrastruktuurien suojaamisen yhteyspiste, joka koordinoi tähän liittyviä kysymyksiä kansallisella tasolla sekä muiden jäsenvaltioiden ja komission kanssa.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
(12) põhjavee järjekindla kaitse tagamiseks peaksid põhjaveekogusid jagavad liikmesriigid kooskõlastama oma tegevust järelevalve, läviväärtuste kehtestamise ja asjakohaste ohtlike ainete kindlaksmääramise osas.
(12) pohjaveden yhdenmukaisen suojelun varmistamiseksi jäsenvaltioiden, joiden alueilla on yhteinen pohjavesimuodostelma, olisi koordinoitava seurantaan, raja-arvojen määrittämiseen ja merkittävien vaarallisten aineiden tunnistamiseen liittyvä toimintansa.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
(2) komisjon peaks kooskõlastama liikmesriikidega komisjoni inspekteerimiste ajakava ja ettevalmistamise. inspekteerimiskomisjonidesse kuuluvad pädevad riiklikud audiitorid, keda liikmesriigid lubavad komisjonil inspektoritena kasutada.
(2) komission olisi koordinoitava komission tarkastusten ajankohta ja valmistelu jäsenvaltioiden kanssa. sen tarkastusryhmiin olisi kuuluttava päteviä kansallisia auditoijia, jotka jäsenvaltiot antavat komission käyttöön.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
müügiloa hoidja peab kooskõlastama kontrollitud edasimüügi süsteemi üksikasju vastava ravimiametiga ning peab rakendama sellist programmi riiklikult, et tagada pakendi infolehtede varustatus kõikidele arstidele, kes kavatsevad thelini välja kirjutada, mis sisaldab järgnevat informatsiooni:
näin varmistetaan ennen lääkkeen määräämistä, että kaikki lääkärit, jotka aikovat määrätä thelinia, ovat saaneet lääkäreille jaettavan tietopaketin, johon sisältyy:
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
teavitatud asutused, mille vastutusel on vastavushindamise või selle komponentide kasutuse kohta kehtiva menetluse kontrollimine koos alasüsteemide hindamismenetlusega, peavad, eriti euroopa tehniliste kirjelduste puudumise korral, oma otsused võimalikult täpselt kooskõlastama;
arvioinnista vastaavien tarkastuselinten, joiden tehtävä on tutkia osatekijöiden vaatimustenmukaisuuden tai käyttöönsoveltuvuuden arviointimenetelmät samoin kuin osajärjestelmien tarkastusmenetelmä, on mahdollisimman täydellisesti sovitettava yhteen päätöksensä, varsinkin jos ei ole olemassa eurooppalaista eritelmää,
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
2007o0002--- et--- 22.11.2010--- 003.001--- 117 ▼m3 b) kooskõlastama igapäevase makseliikluse viisil, mis võimaldab tuvastada mittevastavusi lubatud ja tegeliku makseliikluse vahel nii saadetud kui saadud maksete osas;
2007o0002--- fi--- 22.11.2010--- 003.001--- 117 ▼m3 b) tarkastaa sekä lähetetyn että vastaanotetun päivittäisen maksulii kenteen, jotta havaittaisiin poikkeamat hyväksyttyjen ja toteutu neiden tapahtumien välillä;
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência: