A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
litsentsileping
lisenssisopimus
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
opera litsentsileping
opera lisenssisopimus
Última atualização: 2009-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sel ajal kehtinud litsentsileping gm datiga lanose tootmiseks lõpeb […].
sen sijaan gm datin kanssa tehty sitova lisenssisopimus lanos-mallin tuotannosta päättyy […].
Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
litsentsileping võib suurendada tõhusust ka turustusfaasis – samamoodi kui vertikaalsed turustuslepingud.
lisenssisopimukset voivat tehostaa lisäksi jakeluvaihetta samaan tapaan kuin vertikaaliset jakelusopimukset.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ttberis on litsentsiandjale ette nähtud ka võimalus litsentsitava tehnoloogia vaidlustamisel litsentsileping katkestada.
tsrpa antaa lisenssinantajalle mahdollisuuden lisenssisopimuksen irtisanomiseen, jos lisensoituun teknologiaan kohdistuvat immateriaalioikeudet kiistetään.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kas litsentsileping piirab tegelikku või potentsiaalset konkurentsi, mis eksisteeriks, kui kõnealust lepingut ei oleks?
rajoittaako suunniteltu lisenssisopimus todellista tai potentiaalista kilpailua, jota esiintyisi ilman kyseistä sopimusta?
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kuid ttberis ei ole käsitletud litsentsiandja võimalust katkestada litsentsileping juhul, kui litsentsisaaja vaidlustab litsentsitava tehnoloogiaga seotud intellektuaalomandiõiguse kehtivuse.
tsrpa antaa kuitenkin lisenssinantajalle oikeuden lisenssisopimuksen irtisanomiseen, jos lisenssinsaaja kiistää lisensoituun teknologiaan kohdistuvien immateriaalioikeuksien pätevyyden.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
liikmesriigid võivad lisaks sellele nõuda õiguslikku põhjendust lepingujärgsete maksete kohta (näiteks laenuleping või litsentsileping).
jäsenvaltiot voivat lisäksi edellyttää oikeudellista perustetta sopimuksen mukaisten maksujen osalta (esimerkiksi lainasopimus tai lisenssisopimus).
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
6) litsentsileping -lihtsad patendilitsentsilepingud, lihtsad oskusteabe litsentsilepingud ning patente ja oskusteavet käsitlevad kombineeritud litsentsilepingud;
6. `käyttöluvalla` varsinaisia patentti-tai taitotietolisenssisopimuksia sekä sekamuotoisia patentteja ja taitotietoa koskevia lisenssisopimuksia;
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mudelite matiz ja lanos tootmisõiguse pikendamine 2006. aasta lõpuni (gm datiga 2004. aasta aprillis sõlmitud litsentsileping);
matiz- ja lanos-mallien tuotanto-oikeuksien jatkaminen vuoden 2006 loppuun (lisenssisopimus gm dat:in kanssa tehtiin huhtikuussa 2004),
Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kui litsentsileping põhjustab täiendavate varade tõelise integreerimise, võivad litsentsisaajale pandud tootmismahu piirangud täita artikli 53 lõike 3 tingimused.
mikäli lisenssisopimus johtaa toisiaan täydentävien resurssien todelliseen yhdistämiseen, lisenssinsaajaan kohdistuvat tuotannon rajoitukset saattavat täyttää 53 artiklan 3 kohdan edellytykset.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ja 29. juuni 2006. aasta kirjades, mis mõlemad registreeriti järgmisel päeval, teatasid poola ametiasutused komisjonile, et äsja allkirjastati litsentsileping uue automudeli tootmiseks fsos.
puolan viranomaiset ilmoittivat komissiolle 28 ja 29 päivänä kesäkuuta 2006 päivätyillä kirjeillä, jotka kumpikin kirjattiin saapuneiksi seuraavana päivänä, että fso oli juuri allekirjoittanut uuden automallin tuotantoa koskevan lisenssisopimuksen.
Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et seda erandit kohaldada, peab litsentsileping pakkuma objektiivseid majanduslikke eeliseid, konkurentsipiirang peab olema hädavajalik tõhususe suurendamiseks, tarbijad peavad saama õiglase osa tõhususvõidust ning leping ei tohi võimaldada osapooltel kõrvaldada konkurentsi seoses olulise osa asjaomaste toodetega.
jotta poikkeusta voidaan soveltaa, lisenssisopimusten on saatava aikaan objektiivisia taloudellisia etuja, kilpailunrajoitusten on oltava välttämättömiä tehokkuusetujen saavuttamiseksi, kuluttajien on saatava kohtuullinen osuus tehokkuushyödystä eikä sopimus saa antaa sopimuspuolille mahdollisuutta poistaa kilpailua merkittävältä osalta kysymyksessä olevia tuotteita.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
27. ettevõtte või selle osa üleandmine võib hõlmata intellektuaalomandi õiguste või oskusteabe ostjale üleandmist, et üleantavad varad saaks täielikult kasutusse võtta. müüja võib siiski jääda õiguste omanikuks ja kasutada neid sellise tegevuse puhul, mida üle ei anta. sellisel juhul sõlmitakse ostjaga tavaliselt litsentsileping, et tagada talle üle antavate varade täieliku kasutamise võimalus. ka müüja, kes on intellektuaalomandi õigused koos ettevõttega üle andnud, võib siiski soovida võimalust kasutada jätkuvalt mõningaid või kõiki nimetatud õigusi selliste tegevuste puhul, mida üle ei anta; sel juhul annab ostja müüjale litsentsi.
27. yrityksen tai yrityksen osan luovutukseen voi liittyä teollis-ja tekijänoikeuksien tai taitotiedon luovutus ostajalle, jotta se voisi hyödyntää siirrettyä omaisuutta täysimääräisesti. myyjä voi kuitenkin pysyä kyseisten oikeuksien omistajana ja käyttää niitä muussa kuin luovutetussa liiketoiminnassa. tällaisissa tapauksissa tavallinen keino sen varmistamiseksi, että ostaja voi käyttää siirrettyä omaisuutta täysimääräisesti, on tehdä käyttölupasopimus ostajan hyväksi. myös myyjä, joka on siirtänyt liiketoiminnan mukana teollis-ja tekijänoikeuksia, voi haluta käyttää osaa tai kaikkia näistä oikeuksista harjoittaakseen muuta liiketoimintaa. tällaisessa tapauksessa ostaja myöntää käyttöluvan myyjälle.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: