Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
struktuurilise ümberkorralduse, majandusliku ja sotsiaalse ühtekuuluvuse, piirkondadevahelise koostöö ja tööhõivevõimaluste edendamine
edistää rakenteellista sopeuttamista, taloudellista ja sosiaalista koheesiota, alueidenvälistä yhteistyötä ja työllisyysmahdollisuuksia
komisjon uurib lähemalt põhiseaduse artikli 158 lõikes 2 ette nähtud piirkondadevahelise tasandusfondi küsimust.
komissio tarkastelee erityisesti perustuslain 158 §:n 2 momentissa mainittua alueidenvälistä tasausrahastoa.
3. piirkondadevahelise koostöö, koostöövõrgustike ja kogemustevahetuse eesmärgil võib saada toetust kogu ühenduse territooriumil.
3. koko yhteisön alue on tukikelpoinen alueiden välisen yhteistyön, yhteistyöverkostojen ja kokemustenvaihdon osalta.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
piirkondadevahelise koostöö, võrgustike loomise ja kogemustevahetuse puhul: kõik euroopa piirkonnad on abikõlblikud.
alueiden välinen yhteistyö, verkostoituminen ja kokemustenvaihto: kaikki euroopan alueet ovat tukikelpoisia.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
lepinguosalised tugevdavad vastavalt oma õigusaktidele regionaalkoostööd kooskõlas euroopa Ühenduse piiriülese, riikidevahelise ja piirkondadevahelise poliitikaga.
sopimuspuolet sopivat lainsäädäntöään noudattaen tehostavansa alueiden välistä yhteistyötä valtioiden rajat ylittävää, valtioiden välistä ja alueiden välistä yhteistyötä koskevan euroopan yhteisön politiikan tavoitteiden mukaisesti.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
b) piirkondadevahelise koostöö meetmed, mida rakendatakse koos vähemalt ühe piirkonna või kohaliku ametiasutusega teises liikmesriigis.
b) alueiden välistä yhteistyötä koskevat toimet, jotka toteutetaan vähintään yhden muun jäsenvaltion alueellisen tai paikallisviranomaisten kanssa.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
teisalt seaks, põhiliselt vaimsete tegevuste korral, sellise teabe nõue ohtu uute liikmete liitumise piirkondadevahelise koostöö või võrgustikega.
jälkimmäisessä tapauksessa, joka koskee lähinnä aineetonta toimintaa, tällaisten tietojen vaatiminen voisi vaarantaa uusien jäsenten liittymisen alueiden väliseen yhteistyöhön tai verkostoihin.
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
-toetus piirkondadevahelise koostöö võrgustikele: uuendus ja teadmistepõhine majandus, keskkond ja ohu ennetamine, linnamõõde.
-alueiden välisten yhteistyöverkostojen tukeminen: innovaatiot ja tietopohjainen talous, ympäristö ja riskien ehkäiseminen, kaupunkiulottuvuus.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
32. liikmesriigid ja korraldavad asutused tagavad, et rahvusvahelise ja piirkondadevahelise koostöö meetmeid käsitletakse prioriteetsete erisuundadena tegevusprogrammi või spetsiaalse tegevusprogrammi raames.
32. jäsenvaltioiden ja hallintoviranomaisten on varmistettava, että valtioiden välisten ja alueiden välisten yhteistyötoimien ohjelmat laaditaan toimenpideohjelman tai erityisen toimenpideohjelman erityisen toimintalinjan muotoon.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
31. soovitab efektiivsuse ja piirkondadevahelise koostöö tõhustamiseks katta piirkondlike programmidega kõik strateegilised teemad, pakkudes nii lisandväärtust euroopa tasandil ning piisavaid rahalisi vahendeid.
31 ehdottaa, että alueiden välisen yhteistyön tehostamiseksi alueohjelmiin sisällytetään kaikki ne strategiset teemat, joilla on lisäarvoa unionitasolla sekä riittävät määrärahat.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
euroopa Ühenduse nimel piirkondadevahelise koostöö raamlepingu sõlmimise kohta ühelt poolt euroopa Ühenduse ja selle liikmesriikide ning teiselt poolt lõuna-ameerika lõunaosa ühisturu ja selle lepinguosaliste vahel
euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden sekä eteläisten yhteismarkkinoiden ja sen osapuolina olevien valtioiden välisen yhteistyötä koskevan alueidenvälisen puitesopimuksen tekemisestä euroopan yhteisön puolesta
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
(44) liikmesriigid ja korraldusasutused võivad luua erfiga kaasrahastatavate rakenduskavade raames piirkondadevahelise koostöö korra ja võivad võtta arvesse ebasoodsamate looduslike tingimustega piirkondade eripära.
(44) jäsenvaltiot ja hallintoviranomaiset voivat hoitaa eakr:sta osarahoitettavissa toimenpideohjelmissa järjestelyt alueiden välistä yhteistyötä varten ja ottaa huomioon luonnonhaitoista kärsivien alueiden erityispiirteet.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
f) piirkondliku, riikidevahelise, piiriülese ja piirkondadevahelise koostöö edendamine abi saavate riikide, nende ja euroopa liidu ning nende ja piirkonna muude riikide vahel.
f) alueellisen, valtioiden välisen, rajat ylittävän ja alueiden välisen yhteistyön edistäminen edunsaajamaiden kesken ja niiden ja euroopan unionin välillä sekä edunsaajamaiden ja alueen muiden maiden välillä.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
(4) Ühenduse maismaa-ja merepiiride arvu kasv ning tema territooriumi laienemine peaks tõstma piiriülese, riikidevahelise ja piirkondadevahelise koostöö lisandväärtust ühenduses.
(4) yhteisön maa-ja merirajojen lisääntymisen ja maantieteellisen alueen laajenemisen vuoksi rajat ylittävän, valtioiden välisen ja alueiden välisen yhteistyön yhteisössä synnyttämää lisäarvoa olisi kasvatettava.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: