Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
1) teavet saava liikmesriigi antud käibemaksukohustuslase registreerimisnumbrid;
1) arvonlisäverotunnisteet, jotka tiedot vastaanottava jäsenvaltio on antanut;
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
paakautode registreerimisnumbrid, juhul kui kala on enne kaalumist lossimissadamast transporditud,
säiliöauton tunnusnumero, jos kalat on kuljetettu purkusatamasta ennen punnitusta;
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
1. nende mootorsõidukite registreerimisnumbrid, mille põhiasukoht on kõnealuses riigis;
1) niiden moottoriajoneuvojen rekisterinumerot, joilla on pysyvä kotipaikka kyseisen valtion alueella;
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
lisas on kindlaks määratud registris loetletud üksuste registreerimisnumbrid ja kirjeldavad andmed.
rekistereihin lueteltavilla yksiköillä on oltava liitteessä määritellyt tunnusnumerot ja kuvaustiedot.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
1) artikli 23 punktis 2 osutatud tarneid sooritanud isikute käibemaksukohustuslase registreerimisnumbrid; ja
1) 23 artiklan ensimmäisen kohdan 2 alakohdassa tarkoitettuja myyntejä suorittaneiden henkilöiden arvonlisäverotunnisteet; ja
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
aruandlusperioodil õhusõiduki käitaja poolt i lisas nimetatud lennutegevuste sooritamiseks kasutatud õhusõidukite registreerimisnumbrid ja tüübid;
ilma-alusten rekisteritunnukset ja ne ilma-alustyypit, joita käytetään raportin soveltamisalaan kuuluvalla kaudella sellaisen liitteessä i tarkoitetun ilmailutoiminnan harjoittamiseen, jonka osalta sen katsotaan olevan ilma-aluksen käyttäjä,
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
näiteks kui kasutatakse vedukit ja haagist, millel on eri registreerimisnumbrid, märkida mõlemad registreerimisnumbrid ja veduki riikkondsus.
jos esimerkiksi käytetään vetoautoa ja perävaunua, joilla on eri rekisterinumero, merkitään sekä vetoauton että perävaunun rekisterinumero ja vetoauton kansallisuus.
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
e) kõigi audiitorühingus töötavate või sellega partnerina või muul viisil seotud vannutatud audiitorite nimed ja registreerimisnumbrid;
e) tilintarkastusyhteisön palveluksessa olevien tai siihen sidossuhteessa partnerina tai muulla tavalla olevien lakisääteisten tilintarkastajien nimet ja rekisteröintinumerot;
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kui vedu toimub konteinerites või kastides, tuleb lahtrisse i.23 märkida nende koguarv ja registreerimisnumbrid ning olemasolu korral ka plomminumbrid.
jos kuljetus tapahtuu konteissa tai kuljetuslaatikoissa, konttien tai kuljetuslaatikoiden kokonaismäärä sekä niiden rekisterinumerot ja sinetin mahdollinen sarjanumero on mainittava i.23 kohdassa.
Última atualização: 2014-11-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
õhusõidukite registreerimisnumbrid ja tüübid, mida kasutatakse taotlusega hõlmatud aasta jooksul i lisas nimetatud lennutegevuste sooritamiseks õhusõiduki käitaja poolt;
ilma-alusten rekisteritunnukset ja ilma-alustyypit, joita käytetään hakemusta koskevana vuotena liitteessä i tarkoitetun ilmailutoiminnan harjoittamiseen, jonka osalta käyttäjän katsotaan olevan ilma-aluksen käyttäjä,
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
-laevade või õhusõidukite registreerimisnumbrid ja nimed (kui sellised on olemas), millele tooted laaditakse, või lao nimi, kuhu need üle viiakse,
-laivan tai ilma-aluksen, johon tuotteet on lastattu, rekisterinumero ja nimi (jos sellainen on) tai sen varaston nimi, johon ne on siirretty;
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
liikmesriigid võtavad punktis a ja punkti b teises taandes osutatud dokumendid vastu ainult juhul, kui need sisaldavad kõiki üksikasju pardaletoimetatud toodete kohta ja sedastavad laevade või õhusõidukite registreerimisnumbrid ja nimed (kui need on olemas).
jäsenvaltiot voivat hyväksyä a tai b alakohdan toisessa luetelmakohdassa tarkoitetut asiakirjat ainoastaan, jos niissä annetaan täydelliset tiedot alukselle toimitetuista tuotteista ja toimituspäivä, laivan tai jokaisen ilma-aluksen rekisteröintinumeroa ja nimi (jos sellainen on).
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
(2) uus-meremaa põllumajandus-ja metsandusministeeriumi food assurance authority (maf food) on 5. juuli 2002. aasta kirjas teatanud komisjonile uute registreeritud vabrikute nimed ja mõnel juhul vabrikute uued registreerimisnumbrid. seepärast tuleks muuta otsuse 2001/651/eÜ lisa,
(2) uuden-seelannin ministry of agriculture and forestry's food assurance authority (maf food) ilmoitti komissiolle 5 päivänä heinäkuuta 2002 päivätyllä kirjeellä uusien rekisteröityjen tuotantolaitosten nimet ja joissakin tapauksissa laitosten uudet rekisteröintinumerot. päätöksen 2001/651/ey liite olisi sen vuoksi muutettava,
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: