Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
teatavaid tulusid kasutatakse ainult sihtotstarbeliselt, eelkõige:
kuitenkin tietyt tulot säilyvät käyttötarkoitukseensa sidottuina, erityisesti:
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
effist on võimalik sihtotstarbeliselt rahastada laevade lammutamisegaseotud kulusid.
kalastuksen väliaikaistalopettamista koskevan tuen perusteita ovat elvytys- tai hoitosuunnitelman käynnistäminen, eu:n ja jonkin ulkopuolisenmaan välisen kalastussopimuksen uusimatta jättäminen, kansanterveydellisistä syistä määrätty kalastuskielto tai luonnonmullistus.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
abi eraldaks flaami piirkond (vlaams gewest) sihtotstarbeliselt.
flanderin alueen (vlaams gewest) on tarkoitus myöntää tuki yksittäisenä tukena.
Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hiljem pidi võlg sihtotstarbeliselt katma kõik magnox-jaamade kohustused.
velan katsottiin myöhemmin kattavan kaikki magnox-voimaloiden ydinalan vastuut.
Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
eelarves on sihtotstarbeliselt märgistatud kolm võimalikku haldusnõukogu koosolekut 2006. aastal.
määrärahat on korvamerkitty mahdollisesti kolmea vuonna 2006 pidettävää johtokunnan kokousta varten.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
investeeritud kapital ei olnud sihtotstarbeliselt seotud ega kehtinud sellele muid kasutuspiiranguid.
siirrettyä pääomaa ei saksan mukaan ollut missään vaiheessa sidottu mihinkään tiettyyn käyttötarkoitukseen eikä sen käyttöä ollut rajoitettu.
Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
see protsent on palju väiksem, kui varem komisjoni poolt sihtotstarbeliselt tervishoiule eraldatud 35%.
osuus on huomattavastikomissionterveydenhuol-toalalleaiemminsitomaa35 prosentin osuuttaalhaisempi.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
seega ei tohi me oma pingutustes järele anda, et olla kindlad, et iga Üppi eelarve sent kulutatakse sihtotstarbeliselt.
koska ymp on yhteinen politiikka, sen osuus eu:n talousarviosta on merkittävä, vaikka osuus pieneneekin vuosi vuodelta.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
d) restruktureerimiseks ettenähtud summasid kasutati sihtotstarbeliselt. muud restruktureerimiskulud kui kahjumi katmiskulud osutusid prognoositust suuremaks.
d) rakenneuudistukseen tarkoitetut varat käytettiin niille asetettujen tavoitteiden mukaan. muut kuin tappioiden kattamisesta aiheutuneet rakenneuudistuskustannukset osoittautuivat arvioitua suuremmiksi.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kontrollikojaküsimustikeleantudvastustestilmnes, et29 mitmerahastajagafondiseas olikomisjon10fondi puhul (34 %) eraldanud oma rahalised vahendid sihtotstarbeliselt konkreetsete meetmete võtmiseks.
tilintarkastustuomioistuimenkyselyidentulokset osoittivat, että useiden avunantajien yhteisistärahastoista,joita oliyhteensä 29,komissio olikymmenessä(34 prosenttia) osoittanut varojaantiettyihintoimintoihin.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
eafi vahendid nähakse ette sihtotstarbeliselt vastavalt peamistele koostöö vahenditele, mida kirjeldatakse akv-eÜ lepingu finantsprotokollis ja ülemereterritooriumide assotsieerimise otsuses.
ekr:n varat osoitetaan tiettyihin tarkoituksiin tärkeimpien yhteistyövälineiden mukaisesti, sellaisina kuin kyseiset välineet on esitetty akt–ey-sopimuksen rahoituspöytäkirjassa ja merentakaisten alueiden assosiaatiosta tehdyssä päätöksessä.
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Üleaafrikalisse toetusprogrammi panustamiseks tehakse ettepanek sihtotstarbeliselt siduda tingimusliku miljardi jäägist esialgne summa kuni 50 miljonit eurot ja kanda see üle vastavasse akv-sisese koostöö vahendisse.
ehdollisesta miljardista jäljellä olevista varoista ehdotetaan osoitettavaksi ohjeellinen enintään 50 miljoonan euron summa yleisafrikkalaisen tukiohjelman edistämiseen, ja summa ehdotetaan siirrettäväksi akt-maiden keskinäisen yhteistyön määrärahoihin tätä tarkoitusta varten.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 6
Qualidade:
Referência:
käesolev punkt ei kehti kaasotsustamismenetluse raames eraldatud ühtekuuluvuse-eesmärgiliste ja liikmesriikide poolt sihtotstarbeliselt eraldatud assigneeringute kohta, millega kaasneb kogu programmi kestust hõlmav rahastamispakett.
tätä kohtaa ei sovelleta koheesiomäärärahoihin, jotka on hyväksytty yhteispäätösmenettelyllä ja kohdennettu ennalta jäsenvaltiokohtaisesti ja joille on vahvistettu ohjelman koko voimassaoloaikaa koskevat rahoituspuitteet.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
solidaarsusfondi aasta kogueelarve on 1 000 miljonit eurot. 2005. aastal on varasematele taotlustele juba sihtotstarbeliselt eraldatud 5,667578 miljonit eurot, mistõttu kasutada on veel 994,332422 miljonit eurot.
solidaarisuusrahastolla on vuosittain käytettävissä miljardin euron kokonaismäärärahat. vuoden 2005 määrärahoista on jo sidottu 5 667 578 euroa aiempien hakemusten perusteella, jolloin jäljelle jää 994 332 422 euroa.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kui liikmesriik leiab, et heakskiidetud seadmestik, mida kasutatakse sihtotstarbeliselt, võib ohustada inimeste ohutust, tervist või vara, võtab ta vajalikke meetmeid, et piirata seadmestiku kasutustingimusi või keelata selle kasutamine.
jos jäsenvaltio toteaa, että hyväksytty laitteisto, jota käytetään sille suunniteltuun tarkoitukseen, voi vaarantaa ihmisten terveyden ja turvallisuuden ja mahdollisesti omaisuuden turvallisuuden, sen on toteutettava aiheelliset toimenpiteet laitteiston käyttöedellytysten rajoittamiseksi tai sen käytön kieltämiseksi.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Üheksanda eafi raames on pikaajalise arengu vahenditest reserveeritud vastavalt 90 miljonit eurot ja 70 miljonit eurot ettevõtluse arenduskeskuse ning põllumajanduse arenduskeskuse eelarvete rahastamiseks. need summad olid mõeldud nende kahe akv-eÜ ühise institutsiooni eelarveliste vajaduste katmiseks esimese finantsprotokolli viieaastase perioodi jooksul (2000–2005). kuna mõlema institutsiooni toetuse vastuvõtmise suutlikkus on rahuldav ja seal ei olnud eelmistest eafidest jäänud summasid, saavad mõlemale institutsioonile eraldatud vahendid 2005. a lõpuks otsa. keskuste praeguse rakendamise korra järgi on iga-aastased eelarvelised vajadused hinnanguliselt vastavalt 18 miljonit ja 14 miljonit eurot. seetõttu tehakse ettepanek sihtotstarbeliselt siduda tingimuslikust jäägist vabastatud pikaajalise arengu vahenditest 64 miljonit eurot nende institutsioonide tegevuse rahastamiseks perioodil 2006.-2007, vastavalt cotonou lepingu i ja iii lisale.
yritystoiminnan kehittämiskeskuksen (cde) talousarvion rahoittamiseen on varattu yhdeksännen ekr:n pitkän aikavälin kehityksen määrärahoista 90 miljoonan euron summa ja maatalouden kehittämiskeskuksen (cta) talousarvion rahoittamiseen 70 miljoonan euron summa. näillä summilla oli tarkoitus kattaa kyseisten kahden yhteisen akt−ey-toimielimen rahoitustarpeet ensimmäisen rahoituspöytäkirjan kattamana viiden vuoden kautena (2000−2005). koska molempien elinten vastaanottokyky on tyydyttävä eikä varoja aiemmista ekr:ista ollut myönnetty, molempien elinten määrärahat on käytetty vuoden 2005 loppuun mennessä. voimassa olevien täytäntöönpanomenettelyjen mukaisesti cde:n vuotuisten rahoitustarpeiden arvioidaan olevan 18 miljoonaa euroa ja cta:n 14 miljoonaa euroa. pitkän aikavälin kehityksen määrärahoista ehdotetaankin varattavan 64 miljoonaa euroa, jotka vapautetaan jäljellä olevista ehdollisista varoista, niiden toiminnan kattamiseksi vuosina 2006−2007 cotonoun sopimuksen liitteiden i ja iii mukaisesti.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 6
Qualidade:
Referência: