Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
eraldised euroopa pagulasfondist
european refugee fund allocation
Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
euroopa pagulasfondist kaasrahastamise nÄhtavus
visibility of erf co-financing
Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
euroopa pagulasfondist rahastatavad ühised prioriteedid
common priorities with the financial underpinning of the european refugee fund
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
rahastamiskava [4]eraldised euroopa pagulasfondist
financial plan [4]european refugee fund allocation
Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
asjaomaseid meetmeid oleks võimalik rahastada euroopa pagulasfondist.
the european refugee fund (erf) could finance relevant activities.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
euroopa pagulasfondist rahastatavate kulude abikÕlblikkus (2005–2010)
eligibility of expenditure under the european refugee fund (2005-2010)
Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
euroopa pagulasfondist kaasrahastamise nähtavaks tegemisega kaasnevad kulud ja teabekorraldustegevus.
information actions and costs linked to the visibility of erf co-financing;
Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
seminaridel või konverentsidel projektide nimetamise korral mainida, et seda kaasrahastatakse euroopa pagulasfondist.
informing the audience of erf co-financing when projects are mentioned at seminars or conferences.
Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
euroopa pagulasfondist kaasrahastatavate meetmete ettevalmistamise, valiku, hindamise ja järelevalvega seotud kulud.
costs linked to preparation, selection, evaluation, and follow-up of the operations co-financed by the erf.
Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
loob koostöömehhanismi esfist ja euroopa pagulasfondist rahastatavate meetmete rakendamiseks liikmesriigi poolt määratud haldusasutustega;
set up a cooperation mechanism with the managing authorities designated by the member state for the purposes of the implementation of the actions under the esf and the european refugee fund;
Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
euroopa pagulasfondist selle meetme raames rahastatavate projektide iga tegevuse puhul peab nimetatud rahastamisallikas olema selgesti nähtav.
erf funding shall be made clearly visible for any activity linked to the projects financed under this measure.
Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
rahastamine euroopa pagulasfondist peab olema selgesti nähtav iga tegevuse puhul, mis on seotud programmi raames rahastatavate meetmetega.
erf funding must be made clearly visible for any activity linked to the actions financed under the programme.
Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
euroopa pagulasfondist kaasrahastamise korral kasutada järgmist tunnuslauset: “projekti kaasrahastab euroopa pagulasfond”.
the following acknowledgement should be used for erf co-financing: ‘project co-financed by the european refugee fund’.
Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
eli logo ja euroopa pagulasfondist kaasrahastamise märke paigaldamine abisaaja ruumidesse (näiteks seintele, sissekäigu juurde jne);
placing the eu logo and indication of erf co-financing on grant recipients’ premises (e.g. on office walls, entrances, etc.).
Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kinnisvaraga seoses ei tohi olla eelneva 10 aasta jooksul antud riigi ega ühenduse toetust, mis põhjustaks abi dubleerimise ostu kaasrahastamisel euroopa pagulasfondist;
the real estate shall not have received, within the previous 10 years, a national or community grant which would give rise to a duplication of aid in the event of co-financing of the purchase by the european refugee fund;
Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kinnisvara ostmisega seoses ei tohi olla eelneva 10 aasta jooksul antud riigi ega ühenduse toetust, mis põhjustaks abi dubleerimise rentimise kaasrahastamisel euroopa pagulasfondist;
the purchase of the real estate shall not have received, within the previous 10 years, a national or community grant which would give rise to a duplication of aid in the event of co-financing of the rental by the european refugee fund;
Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
selles on välja toodud ühised iga-aastased ümberasustamisega seotud esmatähtsad ülesanded koos soovitustega selle kohta, kuidas euroopa pagulasfondist liikmesriikidele eraldatavat rahalist abi paremini kasutada.
it outlines common annual priorities in relation to resettlement, together with proposals on how to make more effective use of the financial aid granted to the member states under the european refugee fund.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
eelkõige selleks, et tagada kolmandate riikide kodanike integreerimist käsitleva ühenduse poliitika järjepidevus, peavad käesoleva fondi abil rahastatavad meetmed olema konkreetsed ning täiendama esfist ja euroopa pagulasfondist rahastatavaid meetmeid.
in particular, to ensure the consistency of the community's response to integration of third country nationals, actions financed under this fund shall be specific and complementary to actions financed under the european social fund and the european refugee fund.
Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
käesoleva ettepaneku eesmärk on kohandada euroopa pagulasfondi loomist käsitlevat otsust, võttes arvesse euroopa varjupaigaküsimuste tugiameti loomist, sest kõnealune amet võtab üle ka vastutuse teatavate toimingute eest, mida seni on rahastatud pagulasfondist.
the aim of this proposal is to amend the decision establishing the european refugee fund in the light of the creation of the european asylum support office, which will take over responsibility for certain operations that have until now been financed by the refugee fund.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
lõplik abisumma epfist = euroopa pagulasfondist makstav lõplik abisumma (3c)/meetmele euroopa pagulasfondist eraldatud abisumma (2b).
erf funding final due = final amount of erf funding due (3c)/amount of erf funding granted to the action (2b).
Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade: