A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
rõival on ümarkaelus, millele on õmmeldud silmkoekangast kant, ning tema alumine serv ja varrukaotsad on palistatud.
the garment has a rounded neckline with knitted sewn-on bands and is hemmed at the base and the sleeve-ends.
seljaosal ja rinna kohal on kaunistused ning varrukaotsad ja alumine äär on palistatud (vt foto nr 450)*
it also has decorations at the back and at the level of the chest as well as a hem at the sleeve-ends and at the base (see photograph no 450) (*)
kerge lühikeste varrukatega silmkoerõivas üle 86 cm pikkusele lapsele (suurusnumbriga üle 86); rõivas on ette nähtud keha ülaosa katmiseks, ulatub vööst allapoole ning selle alumine serv ja varrukaotsad on palistatud.
lightweight knitted garment (100 % cotton) for a child whose height is greater than 86 cm (commercial size greater than 86) with short sleeves, intended to cover the upper part of the body reaching down to below the waist and hemmed at the base and the sleeve-ends
komplekt kahest jaemüügiks pakendatud rõivaesemest, mille moodustavad: - kerge sünteetilisest heegeldatud silmkoekangast (metallniiti sisaldavast kaunistavate motiividega raššelpitsist) pikkade varrukatega rõivas, mis katab keha ülaosa ja ulatub veidi vööst allapoole ning mille alumine serv ja varrukaotsad on palistatud.
set of two garments packaged together for retail sale, consisting of: - a lightweight garment of synthetic knitted crocheted fabric (raschel lace bearing decorative motifs in which is inserted a metal thread), covering the upper part of the body to just below the waist, with long sleeves, hemmed at the base of the garment and the ends of the sleeves.