Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
euroopa parlament ja nõukogu ei volita komisjoni kokkupuute piirmäärasid muutma.
the european parliament and the council do not empower the commission to modify the exposure limit values.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ei ühinemisleping ega eÜ asutamisleping ei nõua komisjonilt selliste meetmete läbivaatamist ega volita teda selleks.
neither the accession treaty nor the ec treaty requires or empowers the commission to review such measures.
Última atualização: 2014-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et eriomaselt tolliküsimusi hõlmavad asutamislepingu sätted ei volita ühendust sellist süsteemi rajama, on tarvis kohaldada artiklit 235,
whereas, since the provisions of the treaty specifically covering customs matters do not empower the community to set up such a system, it is necessary to invoke article 235,
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 4
Qualidade:
maksed ei volita ega määra mitte mingil viisil saajaid tootma teatud põllumajandussaadusi, välja arvatud nõudmine mitte toota mõnda konkreetset saadust.
the payments shall not mandate or in any way designate the agricultural products to be produced by the recipients except to require them not to produce a particular product.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 6
Qualidade:
) eesmärk on edendada müüki internetis, võimaldades volita- tud turustajatel müüa tooteid internetis ilma koguse- ja hinnapiiranguteta ning olenemata kliendi asukohast.
), the regulation aims at promoting internet distribution, entitling approved distributors to sell on the internet without limitation on quantities, customers’location or prices.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
eelneva tõttu ja arvestades, et e-raha on maksevahend ning finantsstabiilsus on üks ülesanne, mida eesti pank peab eesti panga seaduse paragrahvi 2 lõike 4 kohaselt täitma, ja arvestades, et eesti vabariigi valitsuse seaduse paragrahv 65 ei volita rahandusministeeriumi vastu võtma e-raha asutustega seonduvaid õigusakte, tuleks määruste väljaandmise õigus e-raha asutuste suhtes usaldada ainult eesti pangale.
in this context, given that e-money is a means of payment and that ensuring financial stability is one of the tasks eesti pank has to perform under article 2( 4) of the eesti pank act, and taking into account that article 65 of the government of the republic act does not provide for the ministry of finance to have the power to adopt regulations in relation to credit institutions, the power to adopt regulations in relation to e-money institutions should now be entrusted to eesti pank alone.
Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade: