Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
seda kutsutakse taaveti torniks.
遣る方ならない掃き溜め
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sest teile on täna taaveti linnas sündinud
きょうダビデの町に、あなたがたのために救主がお生れになった。このかたこそ主なるキリストである。
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
eile tiirutasin tunde michelangelo taaveti ümber.
昨日 ミケランジェロを 4時間も見て回った
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mitte piibli taaveti järgi, jumala eest.
それが住処だが "ダビデの塔" と呼ばれてる
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
ning on meile äratanud päästesarve taaveti, oma sulase kojast
わたしたちのために救の角を僕ダビデの家にお立てになった。
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kuningas taaveti hotellis 91 briti sõdurit, enne kui peaministriks sai.
アフガニスタンのテロリストを 匿わないという約束の代わりにだ ヤツもテロリストだ
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aga ta ütles neile: „kuidas üteldakse kristus olevat taaveti poeg,
イエスは彼らに言われた、「どうして人々はキリストをダビデの子だと言うのか。
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ja kõik rahvas hämmastus ning ütles: „kas see vahest ei ole taaveti poeg?”
すると群衆はみな驚いて言った、「この人が、あるいはダビデの子ではあるまいか」。
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
see oli melea, see oli menna, see oli matata, see oli naatani, see oli taaveti,
メレヤ、メナ、マタタ、ナタン、ダビデ、
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
eks kiri ütle, et kristus tuleb taaveti soost ja petlemast, alevist, kust oli taavet?”
キリストは、ダビデの子孫から、またダビデのいたベツレヘムの村から出ると、聖書に書いてあるではないか」と言った。
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tshempioni treenerid nõustusid poksima ka kellegi muu kui tuntud liigarobotitega ja on nõus andma rahvale tõelist taaveti ja koljati vaatemängu.
リーグ外のロボとの戦いを チャンプは合意した まさに ダビデ対ゴリアス戦だ
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
siis läks ka joosep galileast naatsareti linnast üles juudamaale taaveti linna, mida hüütakse petlemaks, sest ta oli pärit taaveti kojast ning soost,
ヨセフもダビデの家系であり、またその血統であったので、ガリラヤの町ナザレを出て、ユダヤのベツレヘムというダビデの町へ上って行った。
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kes oled püha vaimu läbi oma sulase taaveti suu kaudu öelnud: „miks paganad möllavad ja rahvad mõtlevad tühja?
あなたは、わたしたちの先祖、あなたの僕ダビデの口をとおして、聖霊によって、こう仰せになりました、『なぜ、異邦人らは、騒ぎ立ち、もろもろの民は、むなしいことを図り、
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kui jeesus sealt edasi läks, järgis teda kaks pimedat, karjudes ning üteldes: „taaveti poeg, halasta meie peale!”
そこから進んで行かれると、ふたりの盲人が、「ダビデの子よ、わたしたちをあわれんで下さい」と叫びながら、イエスについてきた。
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aga rahvas sõitles neid, et nad vait jääksid. kuid nad kisendasid veel enam: „issand, taaveti poeg, halasta meie peale!”
群衆は彼らをしかって黙らせようとしたが、彼らはますます叫びつづけて言った、「主よ、ダビデの子よ、わたしたちをあわれんで下さい」。
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ja kui ta kuulis, et jeesus naatsaretlane on seal, hakkas ta kisendama ja ütlema: „jeesus, taaveti poeg, halasta minu peale!”
ところが、ナザレのイエスだと聞いて、彼は「ダビデの子イエスよ、わたしをあわれんでください」と叫び出した。
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aga kui ülempreestrid ja kirjatundjad nägid neid imesid, mida ta tegi, ja poisse, kes pühakojas hüüdsid: „hoosianna taaveti pojale!” sai nende meel pahaseks
しかし、祭司長、律法学者たちは、イエスがなされた不思議なわざを見、また宮の庭で「ダビデの子に、ホサナ」と叫んでいる子供たちを見て立腹し、
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aga rahvahulgad, kes ees ja taga käisid, hüüdsid: „hoosianna taaveti pojale! Õnnistatud olgu, kes tuleb issanda nimel! hoosianna kõrges!”
そして群衆は、前に行く者も、あとに従う者も、共に叫びつづけた、「ダビデの子に、ホサナ。主の御名によってきたる者に、祝福あれ。いと高き所に、ホサナ」。
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: