Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
sotsiaalsed erivajadused
Īpašas sociālās vajadzības
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
erivajadused, erimeetmed
Īpašas vajadzības, īpaša reakcija
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
alaealiste erivajadused (3
Īpašas vajadzības, kas skar cilvēkus, kuri ir jaunāki par 18 gadiem (3
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a) väikesaarte erivajadused ja täpsed kvaliteedinõuded;
a) nelielo salu īpašās vajadzības un precīzas kvalitātes prasības,
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
artikli 21 tõhusaks rakendamiseks hindavad liikmesriigid, kas taotlejal on vastuvõtu erivajadused.
lai efektīvi īstenotu 21. pantu, dalībvalstis izvērtē, vai pieteikuma iesniedzējs ir pieteikuma iesniedzējs ar īpašām uzņemšanas vajadzībām.
Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
teha kindlaks kaubanduse elektrooniliste andmevahetussüsteemide rakendamisel tekkivad erivajadused, mida oleks hõlpsam rahuldada ühenduse abiga;
apzināt īpašas prasības, kas rodas tirdzniecības elektronisku datu apmaiņas sistēmu ieviešanas laikā, kuras varētu atrisināt vieglāk ar kopienas palīdzību;
Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
komisjon on uuendanud ka merenduspoliitikat, mille raames selgitatakse välja ja võetakse tegevuse aluseks mereäärsete piirkondade ja merekeskkonna erivajadused.
arī jūrniecības politikā komisija ir ieviesusi jaunu pieeju, ar kuru atzīst un risina jūras reģionu un jūras vides īpašās vajadzības.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kõnealune küsimus nõuab edasist kaalumist, eriti juhul, kui esitatakse tõendeid, et elektrooniliste teenuste puhul ilmnevad erivajadused.
Šis ir jautājums, kas ir papildus jāapspriež, īpaši tad, ja var sniegt pierādījumus par to, ka par elektroniski sniegtiem pakalpojumiem rodas īpaši apsvērumi.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 6
Qualidade:
Referência:
-puudega või eakate inimeste või väikelaste raskused ja erivajadused reisimisel (koostöös liikumisraskustega inimesi esindavate organisatsioonidega);
-invalīdu, vecāka gada gājuma cilvēku vai pavisam mazu bērnu problēmas un spēju ierobežotību sadarbībā ar personas ar ierobežotām pārvietošanas spējām pārstāvošajām organizācijām;
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
2. lõiget 1 kohaldatakse üksnes nende isikute suhtes, kelle puhul on pärast nende isikliku olukorra hindamist tuvastatud, et neil on erivajadused.
2. Šā panta 1. punkts attiecas tikai uz personām, kuru īpašās vajadzības noteiktas pēc viņu stāvokļa individuāla izvērtējuma.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 6
Qualidade:
Referência:
kaebuse esitaja oli komisjoni ametnik, kelle tütrel olid sellised haridusalased erivajadused, millele ühenduse institutsioonide ja asutuste töötajatele tasuta haridust pakkuvad euroopa koolid ei suuda vastata.
s9dzîbu iesniedza komis`as amatpersona, kuras meita b`a ar îpašÉm vajadzîbÉm, ko eiropas skolas, kas nodrošina bezmaksas izglîtîbu kopienas iestÉžu un strukt9ru darbiniekiem, viþas izglîtošanai nevarÜja nodrošinÉt.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
põhilised abisaajad on üksikvanemad, madala sissetulekuga pered ja pered, kus esineb teisi probleeme, mis raskendavad tööl käimist, sealhulgas psüühilised ja füüsilised erivajadused või uimastisõltuvus.
galvenie palīdzības saņēmēji ir vientuļie vecāki, ģimenes ar zemiem ienākumiem un ģimenes ar citām problēmām, kas apgrūtina strādāšanu, tostarp garīga vai fiziska invaliditāte vai narkotiku lietošana.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
3. liikmesriigid võivad taotluste eelisjärjekorras läbi vaadata või kiirendada selle läbivaatamist vastavalt ii peatükis sätestatud üldpõhimõtetele ja tagatistele, kaasa arvatud juhul, kui on tõenäoline, et taotlus on hästi põhjendatud või kui taotlejal on erivajadused.
3. dalībvalstis var noteikt prioritātes vai paātrināt jebkuru izvērtēšanu saskaņā ar pamatprincipiem un garantijām, kas minētas ii nodaļā, tostarp tajos gadījumos, kad pieteikums ir atbilstīgi pamatots vai ja meklētājs ir ar īpašām vajadzībām.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
-linnaplaneerimine, elupaik, kollektiivsete ja kaubanduslike rajatiste paiknemine: neis valdkondades valitsenud arusaamad on sageli unustanud kõige nooremate, kõige vanemate ühinenud või lõhenenud perekondade erivajadused.
-urbānisms, mājoklis, valsts un komerciāla aprīkojuma lokalizācija — šo jautājumu svarīgākās koncepcijas bieži piemirsa jaunāku un vecāku cilvēku, vienotu un šķirtu ģimeņu attiecīgās vajadzības, kas ir specifiskas.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
periklese meetmeid rakendatakse eelkõige elis. meetmeid on rakendatud ka kolmandates riikides ja kandidaatriikides, kellel on euro kaitsmiseks oma erivajadused. siin võib näiteks tuua kolumbia, kõik lõuna-ameerika riigid, bulgaaria ning mitmed teised kagu-euroopa riigid.
perikla programmas pasākumi galvenokārt notiek es teritorijā. tomēr vairāki pasākumi organizēti trešās valstīs vai kandidātvalstīs, atspoguļojot konkrētas euro aizsardzības vajadzības. tā tas ir bijis ar pasākumiem kolumbijā, kas paredzēti visām dienvidamerikas valstīm, un bulgārijā, kas attiecās arī uz citām dienvidaustrumeiropas valstīm.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 9
Qualidade:
Referência: