A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
hangiti
koda princips
Última atualização: 2016-04-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
alus, millel andmeid hangiti.
platforma, kurā veikta datu ieguve.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hangiti edukalt "% 1" kaanepilt.
vāks veiksmīgi ielādēts
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
vkede arv, kelle jaoks kapitali hangiti,
to mvu skaits, kuriem ir piesaistīts kapitāls,
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
-kuuele mesindusüksusele hangiti varustus ja viidi läbi koolitus,
-aprīkojumu piegādāja un mācības nodrošināja sešām bišsaimniecībām;
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
Ülejäänud kogused hangiti kolmelt muult erinevates riikides asuvalt tootjalt.
pārējo daudzumu viņš iepirka no trijiem citiem ražotājiem dažādās valstīs.
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Üle 50 % vahenditest, mida hangiti ofexi kaudu west midlandsis asuvate äriühingute jaoks, läks ühele äriühingule.
vairāk nekā 50 % no ofex piesaistītā kapitāla rietummidlendas uzņēmumos bija koncentrēti vienā uzņēmumā.
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
b) väljundid — kas projekti tulemusel rajati kavandatud infrastruktuur, pakuti teenuseid ja hangiti seadmeid;
b) fiziskie rezultāti – vai projekts sniedza tādu infrastruktūru, pakalpojumus un iekārtas, kā bija norādīts projekta plānošanā;
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
komisjon selgitas, et ta oli andnud delegatsiooni pressi- ja infokeskuse ruumid selleks ürituseks itaalia saatkonna ja sellega seotud sihtasutuse käsutusse ning et kõnealune lillekaunistus hangiti seoses kõnealuse üritusega.
komis`a paskaidroja, ka del e g É c ` as preses un in formÉ c ` as centra telpas uz pasÉkuma laiku tÉ nodeva i tÉ l ` as vÜstniecîbas un ar to saistîtÉ fonda pÉrziþÉ un ka ziedu de ko r É c ` as b`a piegÉdÉtas šÉdÉ sakarÉ.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
olemasoleva teabe põhjal jõuti järeldusele, et gaasi hangiti eritingimustel, mida näitas asjaolu, et nii eksportiva tootja kui ka gaasi tarnija enamusosalus on liibüa riigi käes ning et gaasi hinnad olid tavatult madalad.
pēc mūsu rīcībā esošajām ziņām atklājās, ka gāzes sagāde notiek īpašos apstākļos, ko nosaka tas, ka gan ražotāja eksportētāja, gan gāzes piegādātāja kontrolpakete ir lībijas valstij un ka gāzes cenas ir nenormāli zemas.
Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
(15) hangiti kõik andmed dumpingu ja ühenduse huvide kahjustamise jätkumise või kordumise tõenäosuse kindlakstegemiseks ja veenduti nende andmete õigsuses. tehti kontrollkäigud järgmiste äriühingute valdustesse:
(15) tika iegūta un pārbaudīta visa informācija, ko uzskatīja par nepieciešamu, par iespējamu dempinga un kaitējuma turpināšanos vai atkārtošanos un par kopienas interesēm. pārbaudes tika veiktas šādos uzņēmumos:
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
(*) 49,8 miljardit eurot sellest summast hangiti 2005. aasta 50 miljardi euro suuruse üldise vahendite kaasamise loa alusel ja 2,9 miljardit eurot kirjendati 2006. aasta vahendite kogumise kavasse.
(*) no šīs summas eur 49,8 miljardi tika piesaistīti saskaņā ar pilnvaru finanšu iestādēm pie-saistīt eur 50 miljardu lielus finanšu līdzekļus 2005. gadam un eur 2,9 miljardi tika pierak-stīti 2006. gada finanšu līdzekļu piesaistes programmai.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
(13) hangiti ja kontrolliti kõik andmed, mida peeti vajalikuks selleks, et teha kindlaks, kas dumpingu ja kahju jätkumine ja kordumine on tõenäoline ning kas meetmete jätkamine on ühenduse huvides. uurimine korraldati järgmiste äriühingute valdustes:
(13) vāca un pārbaudīja visu informāciju, ko uzskatīja par vajadzīgu, lai noteiktu dempinga un kaitējuma turpināšanās vai atkārtošanās iespējamību un lemtu par to, vai šo pasākumu saglabāšana ir kopienas interesēs. pārbaudes uz vietas veica šādos uzņēmumos:
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência: