Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
tõhususe ühtlustatud kontrollväärtuste kehtestamine
saskaņotu efektivitātes atsauces vērtību noteikšana
Última atualização: 2014-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
elektrienergia eraldi tootmise tõhususe ühtlustatud kontrollväärtuste parandustegurid
korekcijas koeficienti saskaņotām efektivitātes atskaites vērtībām atsevišķai elektroenerģijas ražošanai.
Última atualização: 2014-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
eelarvepuudujäägi ja valitsemissektori võla kontrollväärtuste abil on võimalik edendada vastutustundlikkueelarvekäitumist.
Īpaši 3% deficīta ikp robeža – ja tā ieviesta ticami – nodrošina stabilu pamatu fiskālās disciplīnas un nākotnes parāda norišu gaidām.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
näitajate ja kontrollväärtuste kasutamist riiklike otsuste tegemisel ja integratsiooniprogrammides käsitletakse kolmandas peatükis.
to izmantošana valsts politikā un integrācijas programmās ir aplūkota . nodaļā.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
protokollis on ette nähtud hindade ja pikaajaliste intressimäärade lähenemise hindamisel kasutatavate kontrollväärtuste arvutamise metoodika.
pēdējie grozījumi novērš šo neatbilstību, nodrošinot to, ka central bank of malta uzdevumu saraksts ir ietverts likuma jaunajā 5. pantā saskaņā ar statūtiem.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kontrollväärtus on arvutatud naaberriikide (ungari, rumeenia ja sloveenia) keskmiste kontrollväärtuste põhjal.
nrv aprēķināta kā kaimiņvalstu (ungārijas, rumānijas un slovēnijas) nrv vidējā vērtība.
Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
lähenemisprogramm: riigi keskpika tähtajaga plaanid ja lähtekohad majanduse põhinäitajate arendamise kohta eÜ asutamislepingus osutatud kontrollväärtuste saavutamiseks.
ecb 2006. gada decembra konverģences ziņojumā minēts, ka likuma 17.a panta 4. un 5. punkts neatzīst ecb pilnvaras attiecībā uz monetārās politikas lēmumiem.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
lisaks sellele tuleks kontrollväärtuste arvutamisel kasutada kliimatingimustega seotud parandustegureid, sest kütusest elektrienergia tootmise termodünaamika sõltub ümbritseva õhu temperatuurist.
turklāt šīm atsauces vērtībām jāpiemēro korekcijas koeficienti, kas saistīti ar klimatisko stāvokli, jo, ražojot elektroenerģiju no kurināmā, termodinamika ir atkarīga no vides temperatūras.
Última atualização: 2014-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
täiendavalt tuleks kontrollväärtuste puhul kasutada ärahoitud jaotusvõrgukadude parandustegurit, et võtta arvesse energiasäästu, mis tuleneb jaotusvõrgu piiratud kasutamisest detsentraliseeritud tootmise tõttu.
tāpat šīm atsauces vērtībām jāpiemēro korekcijas koeficienti attiecībā uz novērstajiem tīkla zudumiem, lai ņemtu vērā enerģijas ietaupījumus, kas gūti, jo decentralizētas ražošanas dēļ tīkla izmantošana ir ierobežota.
Última atualização: 2014-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
-esitama vastavalt iii lisale arvutatud primaarenergia säästu komisjoni poolt kehtestatud tõhususe ühtlustatud kontrollväärtuste alusel, nagu on sätestatud artikli 4 lõikes 1.
-norāda primārās enerģijas ietaupījumu, kas aprēķināts saskaņā ar iii pielikumu, pamatojoties uz komisijas noteiktajām saskaņotajām efektivitātes atskaites vērtībām, kā minēts 4. panta 1. punktā.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
analüüs näitas aga, et soojusenergia eraldi tootmise tõhususe ühtlustatud kontrollväärtuste puhul ei ole ehitusaasta eristamine vajalik, sest kuumaveekatelde energiatõhusus ei ole analüüsis käsitletud aja jooksul peaaegu üldse paranenud.
pretstatā iepriekš minētajam, analīze liecināja, ka saistībā ar saskaņotām efektivitātes atskaites vērtībām atsevišķai siltuma ražošanai atšķirības attiecībā uz izlaides gadu nav jānosaka, jo analīzes aptvertajā periodā apkures katlu tīrā energoefektivitāte nav ievērojami uzlabojusies.
Última atualização: 2014-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
analüüsis käsitletud ajal toimunud parima võimaliku ja majanduslikult põhjendatud tehnoloogia areng osutab sellele, et elektrienergia eraldi tootmise tõhususe ühtlustatud kontrollväärtuste puhul tuleks eristada elektri- ja soojusenergia koostootmisüksusi ehitusaasta järgi.
labākās pieejamās un ekonomiski pamatotās tehnoloģijas attīstība, kas novērota analīzes aptvertajā laika posmā, liecina, ka, lai izveidotu saskaņotas efektivitātes atskaites vērtības atsevišķai elektroenerģijas un siltuma ražošanai, jānosaka atšķirības attiecībā uz koģenerācijas staciju izlaides gadu.
Última atualização: 2014-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
asutamislepingu kontrollväärtuste (3 % sktst) ületamine ei tulenenud stabiilsuse ja kasvu pakti kontekstis kreeka ametivõimude kontrolli alt väljas olevatest ebatavalistest sündmustest ega tõsisest majanduslikust surutisest.
līgumā noteiktās 3 % no ikp atsauces vērtības pārsniegšanu nav radījis ne ārkārtējs notikums, ko grieķijas iestādes nav varējušas kontrolēt, ne arī nopietna ekonomikas lejupslīde stabilitātes un izaugsmes pakta izpratnē.
Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
(16) seda veendumust aitaks tugevdada erineval määral koormatud sõiduki pidurdusjõu kontrollväärtuste kindlaksmääramine iga sõidukimudeli puhul; käesolev direktiiv võimaldab nimetatud viisil testimist alternatiivina testimisele iga sõidukiliigi minimaalsete kontrollväärtuste alusel;
(16) tā kā minēto paļāvību varētu atjaunot, nosakot bremžu spēka references vērtības katram transportlīdzekļa modelim, ņemot vērā dažādus noslogojuma nosacījumus; tā kā šī direktīva dod iespēju izdarīt apskati šādā režīmā, kas ir alternatīvs apskatei, piemērojot rādītāju minimālās vērtības katrai transportlīdzekļu kategorijai;
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência: