Você procurou por: kompensatsioonitoodete (Estoniano - Maltês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Estonian

Maltese

Informações

Estonian

kompensatsioonitoodete

Maltese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Estoniano

Maltês

Informações

Estoniano

tuleks täiendada nende kompensatsioonitoodete loendit, mille suhtes võib kohaldada eritolle;

Maltês

billi l-lista ta'prodotti kumpensanti li dwarha dazji speċifiċi tista'tkun applikabbli għandha tkun estiża;

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Estoniano

8. ekvivalentkaubast saadud kompensatsioonitoodete ekspordideklaratsiooniga kaasnevad teabelehe inf 9 teise ja kolmanda originaalkoopia.

Maltês

5. il-folja ta'informazzjoni inf 9 għandu jkollha oriġinal u tliet kopji li għandhom ikunu ppreżentati flimkien fl-uffiċċju doganali fejn isiru l-formalitajiet tad-dħul.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Estoniano

3. tagasimaksesüsteemi lubatakse rakendada ainult siis, kui kompensatsioonitoodete ekspordi deklaratsiooni aktsepteerimise ajal:

Maltês

3. il-permess sabiex tintuża s-sistema drawback għandu jingħata biss jekk, fil-ħin li tiġi aċċettata d-dikjarazzjoni ta'l-esportazzjoni tal-prodotti li jikkumpensaw lil xulxin:

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Estoniano

-eksporditud kompensatsioonitoodete puhul ekspordideklaratsiooni aktsepteerimise ajal ja tingimusel, et importkaup suunatakse protseduurile,

Maltês

-għar-rigward tal-prodotti esportati ta'kumpens, fil-ħin ta'l-aċċettazzjoni tad-dikjarazzjoni ta'l-esportazzjoni u b'kondizzjoni li l-prodotti ta'l-importazzjoni jkunu mdaħħla fil-proċedura,

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Estoniano

b) muud määrdeained peale nende, mida vajatakse kompensatsioonitoodete kontrollimiseks, reguleerimiseks või viimistlemiseks;

Maltês

(b) lubrikanti barra minn dawk meħtieġa għall-ittestjar, aġġustament jew irtirar ta'prodotti li jikkumpensaw;

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Estoniano

3. ilma et see piiraks artikli 159 kohaldamist, kehtivad kompensatsioonitoodete suhtes kohaldatavad sätted ka asendustoodete puhul.

Maltês

3. mingħajr preġudizzju għall-artikolu 159, id-dispożizzjonijiet applikabbli għall-merkanziji li jikkumpensaw lil xulxin għandhom japplikaw ukoll għal prodotti sostituti.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Estoniano

b) nende kompensatsioonitoodete, mille suhtes tollivõlg on tekkinud, väärtusele protsendina sama liiki kompensatsioonitoodete üldkogusest.

Maltês

(b) valur tal-prodotti li jikkumpensaw li dwarhom ikun sar debitu doganali, bħala perċentwal tal-valur totali ta'prodotti li jikkumpensaw ta'dak it-tip.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Estoniano

kehtivate eeskirjadega on sätestatud, et seestöötlemise protseduurile suunatud importkauba ja kompensatsioonitoodete suhtes võib eesmärgipärase kasutuse alusel kohaldada tollimaksuvabastust;

Maltês

billi r-regoli li preżentament huma fis-seħħ jipprovdu li l-merkanzija ta'l-importazzjoni u prodotti ta'kumpens li huma suġġetti għall-proċeduri ta'proċessar ’il ġewwa jikkwalifikaw għall-għajnuna skond l-arranġamenti ta'l-użu aħħari;

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Estoniano

a) muud kütused ja energiaallikad peale nende, mida vajatakse kompensatsioonitoodete kontrollimiseks või parandamist vajava importkauba defektide avastamiseks;

Maltês

(a) karburanti u sorsi oħra ta'enerġija differenti minn dawk meħtieġa għall-ittestjar ta'prodotti li jikkumpensaw jew għall-kxif ta'difetti fl-oġġetti ta'importazzjoni li jeħtieġu tiswija;

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Estoniano

1. kui tollivõlg tekib seestöötlemise või ajutise impordi protseduuril olevate kompensatsioonitoodete või importkauba suhtes, tuleb tasandusintressi tasuda kõnealuse ajavahemiku imporditollimaksude summa alusel.

Maltês

1. fejn isir debitu doganali fir-rigward ta'prodotti li jikkumpensaw jew oġġetti mportati taħt proċessar 'l ġewwa jew importazzjoni temporanja, iimgħax ta'kumpens għandu jkun dovut fuq l-ammont ta'dazji ta'importazzjoni għall-perjodu nvolut.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Estoniano

"f) lubatud tollikäitlusviisi või selliste teiseste kompensatsioonitoodete kasutamise määramist, mille hävitamine tollijärelevalve all on keskkonnaga seotud põhjustel keelatud.

Maltês

"(f) l-għoti ta'trattament permess approvat mid-dwana jew użu ta'prodotti sekondarji kompensatorji li l-qerda tagħhom taħt is-sorveljanza doganali tkun ipprojbita għal raġunijiet ambjentali.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Estoniano

3. sõltumata sellest, kas kasutatakse summeerimist või kohaldatakse lõiget 2, ei tohi protseduuri lõpetamise tähtaeg järgmiste kompensatsioonitoodete või muutmata kujul kaupade puhul ületada:

Maltês

3. irrispetivament ta'jekk tintużax aggregazzjoni jew le jew jekk jiġix applikat il-paragrafu 2, il-perjodu għall-iskarigu tal-prodotti jew oġġetti li jikkumpensaw li ġejjin fl-iistat mhux mibdul m'għandux jeċċedi:

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Estoniano

1. toll määrab tähtaja, mille jooksul tuleb kompensatsioonitooted eksportida, reeksportida või neile tollikäitlusviis määrata. tähtaja määramisel võetakse arvesse töötlemistoiminguteks ja kompensatsioonitoodete müügiks vajalikku aega.

Maltês

1. l-awtoritajiet doganali għandhom jispeċifikaw il-perjodu li fih il-prodotti li jikkumpensaw lil xulxin ikun jridu jiġu esportati jew esportati mill-ġdid jew assenjati trattament jew użu ieħor approvat mid-dwana. dak il-perjodu għandu jieħu kont taż-żmien meħtieġ biex jitwettqu l-operazzjonijiet ta'l-ipproċessar u jiġu eliminati l-prodotti li jikkompensaw lil xulxin.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Estoniano

"i) hangib kõnesoleva tähtaja jooksul 80% kompensatsioonitoodete osaks oleva kauba koguvajadusest ühenduse tolliterritooriumil toodetud punktis b määratletud võrreldava kauba kujul.

Maltês

"(i) matul il-perjodu inkwistjoni, jottieni 80% tal-ħtiġijiet kollha tiegħu għal dawk il-prodotti inkorporati fil-prodotti ta'kumpens fit-territorju tad-dwana tal-komunità f'forma ta'prodotti paragunabbli, kif imfissra f'punt (b), prodotti fil-komunità.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Estoniano

2. kompensatsioonitoodete ühendusse reimportimise korral esitab neid deklareeriv isik pädevale asutusele eelloa koos tõenditega selle kohta, et töötlemine on tegelikkuses toimunud eelloas märgitud kolmandas riigis, ilma et see piiraks muude asjaomase kolmanda riigiga toimuvat kaubavahetust reguleerivate ühenduse eeskirjade kohaldamist.

Maltês

2. meta l-prodotti li jikkompensaw jiġu ri-importati fil-komunità, il-persuna li tiddikjarahom għandha tissottometti lill-awtoritajiet kompetenti, mingħajr preġudizzju għal xi regoli oħra tal-komunità li jirregolaw il-kummerċ mal-pajjiż mhux membru interessat, l-awtorizzazzjoni minn qabel flimkien ma'evidenza li l-operazzjoni ta'proċessar ġiet fil-fatt magħmula fil-pajjiż mhux membru dikjarat fl-awtorizzazzjoni minn qabel.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Estoniano

-vastavalt komiteemenetlusele määratletud teatava kauba kasutamine, mis ei sisaldu kompensatsioonitoodetes, aga mis võimaldab või hõlbustab kompensatsioonitoodete tootmist, isegi kui see kaup täielikult või osaliselt töötlemise käigus ära kasutatakse;

Maltês

u-l-użu ta'ċerti merkanziji definiti skond il-proċedura tal-kumitat li ma jinstabux fil-prodotti li jikkumpensaw lil xulxin, iżda li jippermettu jew jiffaċilitaw il-produzzjoni ta'dawk il-prodotti, anke jekk jinħlew kompletament jew parzjalment fil-proċess.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Estoniano

"1. muutmata kujul kauba või kompensatsioonitoodete vabasse ringlusse lubamine on võimalik, kui asjaomane isik teatab, et ta ei saa nendele toodetele või kaubale määrata tollikäitlusviisi, mille alusel imporditollimakse ei tule maksta, ja kui tasandusintress on tasutud vastavalt artikli 589 lõikele 1.

Maltês

"1. ir-rilaxx għal ċirkolazzjoni ħielsa tal-prodotti fl-istat mhux mibdul jew prodotti ewlenin li jikkumpensaw hu possibbli meta l-persuna interessata tiddikjara li ma tkunx tista tassenja dawk il-prodotti jew affarijiet għal trattament jew użu li jkun approvat mid-dwana li dwarhom drittijiet ta'l-importazzjoni ma jkunux pagabbli, suġġett għall-pagament ta'l-interess ta'kumpens skond l-artikolu 589(1).

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
8,025,485,922 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK