Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
need erinevused olid kõigil juhtudel leitud dumpingumarginaalist suuremad.
te różnice we wszystkich przypadkach przekraczały ustalony margines dumpingu.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kolme india eksportiva tootja marginaal oli dumpingumarginaalist väiksem.
dla trzech indyjskich producentów wywożących margines ten był niższy od marginesów dumpingu.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tuvastatud dumpingumarginaal oli siiski esialgse uurimisega kindlakstehtud dumpingumarginaalist madalam.
jednakże stwierdzony margines dumpingu był niższy od ustalonego w pierwotnym dochodzeniu.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ukraina puhul oli kahjude kõrvaldamise tase ainsa eksportiva tootja puhul tuvastatud dumpingumarginaalist madalam.
w przypadku ukrainy poziom usuwający szkodę był niższy od marginesu dumpingu ustalonego dla jedynego producenta eksportującego.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tollimaks tuleks kehtestada tuvastatud dumpingumarginaalide tasemel, kuna leiti, et kahjumarginaal on dumpingumarginaalist kõrgem.
cło to powinno zostać nałożone na poziomie ustalonych marginesów dumpingu, skoro margines szkody został ustalony jako niższy niż margines dumpingu.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
seepärast peeti asjakohaseks kehtestada dumpingu jääkmarginaal koostööd tegeva äriühingu puhul kindlaksmääratud kõrgeimast dumpingumarginaalist kõrgemal tasemel.
dlatego też, za właściwe uznano, aby określić pozostały margines dumpingu na poziomie wyższym od najwyższego marginesu dumpingu ustalonego dla przedsiębiorstwa współpracującego.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hiina rv väitis ka, et komisjon oleks pidanud dumpingumarginaalist maha arvama ka riigiväliste võrdlusaluste põhjal arvutatud subsiidiumimarginaalid.
rząd chrl twierdził również, że komisja powinna była odliczyć od marginesu dumpingu marginesy subsydiowania obliczone na podstawie pozapaństwowego punktu odniesienia.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
selle põhjal arvutatud dumpingumarginaal on märkimisväärselt suurem eelmise uurimise käigus leitud dumpingumarginaalist, mis viis praeguse tollimaksumäära kehtestamiseni.
margines dumpingu obliczony na tej podstawie byłby znacząco wyższy niż margines dumpingu określony w poprzednim dochodzeniu, które doprowadziło do obecnej stawki cła.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(136) kuna kahju kõrvaldav tase oli kindlakstehtud dumpingumarginaalist kõrgem, peaksid ajutised meetmed põhinema viimasel.
(136) ponieważ poziom usunięcia szkody był wyższy od ustalonego marginesu dumpingu, środki tymczasowe powinny być oparte o ten drugi element.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
tegelikult on uurimisperioodil leitud dumpingumarginaal kõrgem esialgses uurimises ja eelmise kontrollmenetluse käigus kehtestatud dumpingumarginaalist, mis oli 62,6%.
w rzeczywistości, margines dumpingu wykryty w okresie dochodzenia jest wyższy niż margines dumpingu w wysokości 62,6% ustalony w pierwotnym dochodzeniu i podczas poprzedniego przeglądu.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(134) arvestades, et kahju kõrvaldav tase oli kindlakstehtud dumpingumarginaalist kõrgem, peaksid lõplikud meetmed põhinema viimasel.
(134) ponieważ poziom wykluczenia szkody był wyższy od ustalonego marginesu dumpingu, ostateczne środki zapobiegawcze ustalono w oparciu o przyjęty margines dumpingu.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
eelnevat silmas pidades ja vastavalt algmääruse artikli 9 lõikele 4 tuleks lõplik dumpinguvastane tollimaks kehtestada dumpingumarginaali tasemel või kahjumarginaali tasemel kõikidel juhtudel, kui viimane on tuvastatud dumpingumarginaalist madalam.
w świetle powyższego oraz zgodnie z art. 9 ust. 4 rozporządzenia podstawowego ostateczne cło antydumpingowe powinno być nałożone na poziomie marginesu dumpingu lub na poziomie marginesu szkody obliczonego we wszystkich przypadkach, w których jest on niższy niż margines dumpingu.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 6
Qualidade:
dumpinguvastaste tollimaksude kehtimisvajaduse selgitamise kontrollmenetluse käigus kindlaksmääratud üleriigiline dumpingumarginaal oli madalam kui esialgse uurimise käigus kindlaksmääratud dumpingumarginaal, lisaks oli see ka madalam kooskõlas algmääruse artikliga 12 absorbtsioonivastase uurimise käigus kindlaksmääratud dumpingumarginaalist.
Średni margines dumpingu dla całego kraju określony w dochodzeniu w ramach przeglądu tymczasowego był niższy niż margines dumpingu określony w dochodzeniu pierwotnym oraz, co więcej, był niższy od marginesu dumpingu określonego w dochodzeniu przeciwko absorpcji zgodnie z art. 12 rozporządzenia podstawowego.
Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
eespool öeldut silmas pidades ning arvestades asjaolu, et kahjumarginaalid olid hiina rv puhul kõikidel juhtudel dumpingumarginaalist kõrgemad ja usa puhul dumpingumarginaalist madalamad, on lõplikud tollimaksud seega järgmised:
na podstawie powyższych ustaleń, jako że marginesy szkody były we wszystkich przypadkach wyższe niż marginesy dumpingu w odniesieniu do chrl i niższe niż marginesy dumpingu w odniesieniu do usa, ostateczne cła powinny być następujące:
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 5
Qualidade:
(186) kuna leiti, et kahjumarginaal on dumpingumarginaalist madalam, peaks kehtestatav lõplik tollimaks vastama algmääruse artikli 9 lõike 4 alusel kindlaks määratud kahjumarginaalile.
(186) ponieważ stwierdzono, iż margines szkody był niższy niż margines dumpingu, ostateczne cło, które ma zostać nałożone powinno odpowiadać ustalonemu marginesowi szkody, zgodnie z art. 9 ust. 4 podstawowego rozporządzenia.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(82) eelnevat silmas pidades leitakse, et vastavalt algmääruse artikli 9 lõikele 4 tuleks lõplik dumpinguvastane tollimaks kehtestada täheldatud kahjumarginaali tasemel, sest see on väiksem tuvastatud dumpingumarginaalist.
(82) w świetle powyższego uważa się, że ostateczne cło antydumpingowe powinno zostać nałożone na poziomie stwierdzonego marginesu szkody, gdyż jest ono niższe niż poziom marginesu dumpingu, zgodnie z art. 9 ust. 4 rozporządzenia podstawowego.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
(146) sel põhjusel võrreldi kõigepealt impordihindu ühenduse tootmisharu hindadega, tegemata kohandusi piisava kasumimarginaali arvessevõtmiseks. võrdlus hõlmas võrreldavaid tooteliike. vahet väljendati protsendimäärana vastavast ekspordikäibest. analüüs näitas, et kõikide eksportivate tootjate marginaalid olid kõrgemad nende dumpingumarginaalidest. seega leiti, et madalama tollimaksu reegli kohaldamiseks ei ole vaja kindlaks määrata kasumimarginaali, mille ühenduse tootmisharu oleks saavutanud ilma dumpinguhinnaga impordita, kuna vastav kahjumarginaal oleks olnud kõrgem dumpingumarginaalist.
(146) w tym celu porównano ceny przywozu z cenami przemysłu wspólnotowego bez korekty z uwzględnieniem odpowiedniego marginesu zysku. porównanie dotyczyło porównywalnych typów produktu. różnice wyrażono jako udział procentowy odpowiedniego obrotu wywozu. analiza wykazała, że marginesy wszystkich producentów eksportujących przewyższały ich marginesy dumpingu. w celu zastosowania reguły mniejszego cła nie uznano za konieczne określenia marginesu zysku, który mógłby osiągnąć przemysł wspólnotowy przy braku przywozu po cenach dumpingowych przywozów, ponieważ odpowiedni margines szkody byłby wyższy niż margines dumpingu.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência: