Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
peaarvepidaja vastutab nõuetekohaselt koostatud sissenõudekorralduste eest.
księgowy wykonuje prawidłowo wystawione zlecenie ściągnięcia wierzytelności;
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
peaarvepidaja on vastutav nõuetekohaselt koostatud sissenõudekorralduste eest.
za właściwe wystawienie zleceń windykacji odpowiada księgowy.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
majandusaastal toimunud sissenõudekorralduste muutumine on näidatud tabelis 2.3.
analiza zmiany stanu wystawionych zleceń windykacji przedstawiona została w tabeli 2.3:
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:
peaarvepidaja vastutab talle eelarvevahendite käsutaja poolt edastatud sissenõudekorralduste eest.
księgowy przejmuje odpowiedzialność za zlecenia windykacji przekazane mu przez intendenta.
Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 4
Qualidade:
liidu asutuse nõuded rühmitatakse loetelus sissenõudekorralduste väljastamise kuupäevade järgi.
należności organu unii są pogrupowane w wykazie według daty wystawienia nakazu odzyskania środków.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
need on liikmesriikide hilinenud osamaksudelt ja sissenõudekorralduste hilinenud täitmiselt kogunenud viivised.
są to odsetki należne od zaległych płatności składek państw członkowskich lub od zaległego zwrotu na podstawie zlecenia windykacji.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
2005. aasta jooksul suleti sissenõudekorralduste toimikuid kokku 60,56 miljoni euro väärtuses.
w 2005 r zamknięte zlecenia windykacji wynosiły 60,56 mln eur.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
tulude teostamine hõlmab saadaolevate summade eelarvestuste koostamist, nõuete kindlaksmääramist ja sissenõudekorralduste väljastamist.
na realizację dochodu składa się sporządzanie preliminarzy należności, ustalanie należności do odzyskania i wystawianie nakazów odzyskania środków.
Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
see paneb ebaproportsionaalse koormuse neile programmidele, kus sissenõudekorralduste haldamiseks on nõutav institutsioonisiseste haldusressursside kasutamine.
utrudnia to w nieproporcjonalnym stopniu zarządzanie tymi programami, ponieważ do realizacji zleceń windykacji muszą być udostępnione wewnętrzne środki administracyjne.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tulude haldamine hõlmab saada olevate summade eelarvestuste koostamist, sissenõutavate nõuete kindlaksmääramist ja sissenõudekorralduste väljastamist.
na wykonanie dochodów składa się sporządzanie prognoz należności, ustalanie należności do odzyskania i wystawianie nakazów odzyskania środków.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
eelarve peadirektoraadi ülesandeks on tagada sissenõudekorralduste registreerimine koheselt pärast väljastamist ning kontrollida sissenõuete graafiku järgimist eelarvevahendite käsutajate poolt.
ze swojej strony, dg ds. budżetu musi zapewnić rejestrację zleceń windykacji środków z chwilą ich wystawienia oraz nadzór nad przestrzeganiem przez urzędników zatwierdzających harmonogramu zwrotu środków.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tulude haldamine hõlmab saada olevate summade eelarvestuste koostamist, nõuete kindlaksmääramist ja sissenõudekorralduste väljastamist. see võib hõlmata ka kindlaksmääratud nõuetest loobumist.
realizacja dochodu obejmuje sporządzanie preliminarzy należności, ustalenie należności do ściągnięcia i wystawienie zlecenia windykacji, a także odstąpienie od ustalonych należności, w odpowiednim przypadku.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
samuti kajastatakse 20 % väärtuse üldine aastane allahindlus nende tasumata sissenõudekorralduste puhul, mille suhtes ei ole konkreetset allahindlust veel kohaldatud.
ujmowany jest również ogólny odpis w wysokości 20 % rocznie dla niezrozliczonych zleceń windykacji nieobjętych jeszcze żadnym określonym odpisem.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
need on liikmesriikide hilinenud osamaksudelt ja sissenõudekorralduste hilinenud täitmiselt kogunenud viivised. selliseid vahendeid saab kasutada projektide finantseerimiseks. nimetatud viivised suurendavad fondi assigneeringute kogusummat.
są to odsetki należne od zaległych płatności składek państw członkowskich lub od zaległego zwrotu na podstawie zlecenia windykacji. Środki te mogą być wykorzystywane na finansowanie projektów. odsetki te powodują efektywny wzrost ogólnej kwoty środków funduszy.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
c) seoses eelarve ühtsuse põhimõttega tuleks eelmaksetest saadud intresse reguleerivaid sätteid lihtsustada (fm art. 5 lõige 4). praeguste sätete kohaselt kuuluvad eelmaksed ja neilt saadavad intressid ühendusele ning intressid tuleb sisse nõuda vähemalt kord aastas. selle eeskirja praegune kohaldamisala on piiratud toetustega, mida komisjoni talitused haldavad tsentraliseeritult (re art. 3). see paneb ebaproportsionaalse koormuse neile programmidele, kus sissenõudekorralduste haldamiseks on nõutav institutsioonisiseste haldusressursside kasutamine. seetõttu tehakse ettepanek lubada intressisummade mahaarvestamist abisaajale tehtavast viimasest maksest. sellega peetakse kinni eelmaksete ühendusele kuulumise ja saadaolevate intresside raamatupidamisarvestuse põhimõtetest. Üldeeskirja kohaldamisala piirangud peaksid rakenduseeskirjade asemel olema sätestatud finantsmääruses.
c) odnośnie do zasady jednolitości budżetowej przepisy dotyczące odsetek uzyskiwanych z prefinansowania powinny zostać uproszczone (art. 5 ust. 4 rf). obecnie obowiązuje zasada, zgodnie z którą prefinansowanie i uzyskiwane z niego odsetki są własnością wspólnoty, oraz że odsetki podlegają windykacji przynajmniej raz w roku. obowiązujący zakres tego przepisu jest ograniczony do dotacji podlegających scentralizowanemu zarządzaniu przez służby komisji (art. 3 rf). utrudnia to w nieproporcjonalnym stopniu zarządzanie tymi programami, ponieważ do realizacji zleceń windykacji muszą być udostępnione wewnętrzne środki administracyjne. dlatego proponuje się, aby kwoty odsetek rozliczać z płatnością salda końcowego na rzecz beneficjenta. przy czym zachowana zostaje zasada, zgodnie z którą właścicielem prefinansowania jest wspólnota, zaś uzyskiwane z niego odsetki należy ująć w budżecie. ograniczenia zakresu zastosowania tej ogólnej zasady należy umieszczać w rf, nie zaś w pw.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência: