Pergunte ao Google

Você procurou por: ettevõtluskeskkonnas (Estoniano - Sueco)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Estoniano

Sueco

Informações

Estoniano

- meetmed, mille eesmärk on parandada teadmisi Jaapani turu kohta; jätkatakse juhtimiskoolitusprogrammi (Executive Training Programme), millega püütakse luua Euroopa juhtide rühmitus, kes suudavad suhelda ja tegutseda Jaapani ettevõtluskeskkonnas,

Sueco

- Åtgärder för att förbättra kunskaperna om den japanska marknaden. Programmet för utbildning av företagschefer (Executive Training Programme [ETP]), som syftar till att bygga upp en reserv av personer i ledande befattningar i europeiska företag som kan kommunicera och verka i japansk företagsmiljö, kommer att fortsättas.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

Euroopa peaks järgima USA näidet arendada välja plaan föderaalprogrammide, nt "Small Business Innovation Research Program" ja "Small Business Technology Transfer Research Program", kasutamiseks, et luua nanotehnoloogiliste arengute tihe võrk kogu ettevõtluskeskkonnas, mis hõlmaks ka väikeettevõtteid.

Sueco

I USA har man tagit fram en plan för hur man skall använda federala program som "Small Business Innovation Research Program" och "Small Business Technology Transfer Research Program" för att understödja en utbredd nanoteknikutveckling inom hela näringslivet, även bland små och medelstora företag. EU bör följa det amerikanska exemplet.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Estoniano

8.8.2 EMSK on seisukohal, et täiendavaid pingutusi tuleb teha ka nanotehnika ettevõtete arvu suurendamiseks liidus, näiteks 2003. a detsembris alguse saanud kasvuinitsiatiivi abil. Selleks tuleb pidevalt edendada ja parandada suhet ülikoolide, nanotehnoloogiliste innovatsioonikeskuste ja ettevõtete vahel.8.8.3 Vaja on tegevusi, mille sihiks on nanotehnoloogiapõhiste tööstusprotsesside (nanotehnoloogiast nanotootmiseni) arendamine — nii suur-kui ka väikeettevõtete jaoks. Euroopa peaks järgima USA näidet arendada välja plaan föderaalprogrammide, nt "Small Business Innovation Research Program" ja "Small Business Technology Transfer Research Program", kasutamiseks, et luua nanotehnoloogiliste arengute tihe võrk kogu ettevõtluskeskkonnas, mis hõlmaks ka väikeettevõtteid.

Sueco

8.14 EESK anser att forskningssamordningen inom det breda nanovetenskapliga området (där grundforskning bör vara en angelägenhet för det planerade Europeiska forskningsrådet (ERC)) bör vara en uppgift för kommissionen, som i samförstånd med parlamentet och rådet kan säkerställa ett så stort mervärde som möjligt för de europeiska medborgarna, däribland en vittgående, spridd och objektiv användning av forskningsresultaten. Grundforskningen bör dock vara en uppgift för det självständiga europeiska forskningsråd som skall inrättas.8.15 EESK uppmanar kommissionen att vartannat år offentliggöra en rapport om den nanotekniska utvecklingen för att redovisa hur långt genomförandet av handlingsplanen har kommit och för att föreslå eventuella anpassningar och justeringar.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
4,401,923,520 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK