Pergunte ao Google

Você procurou por: markkinakäyttäytymisen (Finlandês - Alemão)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Finlandês

Alemão

Informações

Finlandês

Epäsuotuisan markkinakäyttäytymisen korjaaminen finanssimarkkinoiden vakauttamiseksi

Alemão

Korrektur unerwünschten Marktverhaltens und damit Stabilisierung der Märkte

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

epäsuotavan markkinakäyttäytymisen rajoittaminen markkinoiden vakauttamiseksi

Alemão

Beschränkung unerwünschten Marktverhaltens und damit Stabilisierung der Märkte;

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

Kiinalaisten ja vietnamilaisten tuottajien markkinakäyttäytymisen todettiin olevan samankaltaista vientihintojen osalta.

Alemão

Was die Ausfuhrpreise angeht, waren das Marktverhalten der Ausführer in der VR China und jenes der vietnamesischen Ausführer vergleichbar.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

Venäläisten ja taiwanilaisten tuottajien markkinakäyttäytymisen todettiin olleen samanlaista myös vientihintojen suhteen.

Alemão

Auch hinsichtlich der Ausfuhrpreise unterschied sich das Marktverhalten der russischen und der taiwanischen Hersteller nicht nennenswert.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

EdF ei myöskään osallistu enää CNR:n kaupallisen politiikan ja markkinakäyttäytymisen määritte­lyyn.

Alemão

Dar über hinaus nimmt das Unternehmen künftig keinen Einfluss auf die Geschäftspolitik und das Marktverhalten von CNR mehr.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

Komissio tuomitsi ONP:n markkinakäyttäytymisen kliiniseen kemiaan kuuluvien laboratorioanalyysien markkinoilla Ranskassa.

Alemão

Die Kommission verurteilte das Marktverhalten des ONP auf dem französischen Markt für labormedizinische Untersuchungsleistungen.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

EO:n asiakkaille on tarjolla vaihtoehtoisia toimittajia, jotka riittävät yhdistyneen toimijan markkinakäyttäytymisen hillitsemiseen.

Alemão

Die EO-Kunden verfügen über ausreichende Lieferalternativen, um Druck auf das Wettbewerbsverhalten des Unternehmenszusammenschlusses auszuüben.

Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

Esimerkiksi matkaviestinnän alalla erot kansainvälisissä sijainnin seurannan kustannuksissa eivät ole integroituneiden markkinoiden eivätkä kilpailukykyisen markkinakäyttäytymisen periaatteiden mukaisia.

Alemão

In der Mobilkommunikation beispielsweise stehen die Unterschiede bei den internationalen Roaminggebühren im Widerspruch zu einem vollständig integrierten Markt und einem wettbewerbsorientierten Marktverhalten.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

Tämän vuoksi strategisten tietojen vaihtaminen kilpailijoiden välillä merkitsee yhdenmukaistamista, koska se vähentää kilpailijoiden markkinakäyttäytymisen riippumattomuutta ja pienentää niiden kannustimia kilpailuun.

Alemão

Der Austausch strategischer Daten zwischen Wettbewerbern kommt folglich einer Abstimmung gleich, weil er die Unabhängigkeit des Verhaltens der Wettbewerber auf dem Markt verringert und Wettbewerbsanreize mindert.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

Arvoisa puhemies, arvoisa komission jäsen, teollisuuden järkyttävimmät rakenneuudistukset johtuvat niiden ennakoimattomuudesta, ja ne ovat voimakkaan keskittymiseen tähtäävän markkinakäyttäytymisen sanelemia.

Alemão

Herr Präsident, Frau Kommissarin! Die traumatischsten, weil nicht vorhersehbaren Umstrukturierungen der Industrie sind diejenigen, die von aggressiven, auf Konzentration drängenden marktorientierten Verhaltensweisen diktiert werden.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Finlandês

Markkinoiden on näin ollen oltava riittävän läpinäkyvät, jotta määräävässä asemassa olevan oligopolin jokainen jäsen voi saada riittävän tarkasti ja nopeasti tietoonsa kaikkien muiden jäsenten markkinakäyttäytymisen muutokset.

Alemão

In ihrer Entscheidung vom 22. November 1999, mit der Airtours, einer britischen Gesellschaft, die hauptsächlich Reisen veranstaltete und Pauschalreisen anbot, der Erwerb des gesamten Kapitals von First Choice, einer ihrer Konkurrentinnen, untersagt wurde31, vertrat die Kommission die Auffassung, der Zusammenschluss würde auf dem britischen Markt für Kurzstrecken-Auslandspauschalreisen eine kollektive beherrschende Stellung begründen, durch die der Wettbewerb im Gemeinsamen Markt erheblich behindert würde.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

Sopimusten, päätösten ja yhdenmukaistettujen menettelytapojen käsitteet ovat yhteisön kilpailulainsäädännössä itsenäisiä käsitteitä, jotka kattavat yritysten markkinakäyttäytymisen koordinoinnin, sellaisena kuin yhteisön tuomioistuimet sen tulkitsevat.

Alemão

Die Begriffe Vereinbarungen, Beschlüsse und abgestimmte Verhaltensweisen sind autonome Konzepte des Wettbewerbsrechts der Gemeinschaft für die Erfassung eines koordinierten Verhaltens von Unternehmen am Markt im Sinne der Auslegung dieser Begriffe durch die Gerichte der Gemeinschaft.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

Tästä seuraa, että yhdenmukaistetun menettelytavan käsile kattaa paitsi yritysten välisen yhteistoiminnan, myös tätä yhteistoimintaa seuraavan markkinakäyttäytymisen ja näiden kahden seikan välisen syy-yhteyden.

Alemão

Somit ist zu prüfen, ob das Gericht dadurch, daß es die Wiedereröffnung der mündlichen Verhandlung, den Erlaß prozeßleitender Maßnahmen und die Anordnung einer Beweisaufnahme abgelehnt hat, Rechtsirrtümer begangen hat.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

On todettava, ettei valittaja ole osoittanut, että oli olemassa tietojenvaihtojärjestelmä, jota komissio piti laillisena, tai että tällainen järjestelmä olisi voinut saada aikaan yhdenmukaisen markkinakäyttäytymisen, jonka taloudelliset vaikutukset olisivat samat kuin moitittujen tietojenvaihtojärjestelmien vaikutukset

Alemão

Insoweit genügt der Hinweis, dass das Gericht, wenn es über eine Nichtigkeitsklage gegen eine Gemeinschaftshandlung entscheidet, diese Handlung selbst auszulegen hat.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

Euroopan unionin tuomioistuimen oikeuskäytännössä ja vahvistetaan, että komission päätös on kansallisissa tuomioistuimissa käytävissä menettelyissä sitova todiste siitä, että yritysten markkinakäyttäytyminen on todettu kilpailusääntöjen vastaiseksi.

Alemão

Nach der Rechtsprechung des Gerichtshofs der Europäischen Union und der (Verordnung 1/2003 des Rates) gelten Kommissionsbeschlüsse in Gerichtsverfahren vor einzelstaatlichen Gerichten als rechtsgültiger Nachweis dafür, dass das Verhalten stattgefunden hat und rechtswidrig war.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

Komissio katsoo, että Newscorpin toimittama kattava oikaisutoimenpidepaketti, johon sisältyy sekä rakenteellisia että markkinakäyttäytymistä koskevia sitoumuksia, luo edellytykset tehokkaalle kilpailulle ratkaisemalla mainitut kilpailuongelmat.

Alemão

Die Kommission hat sich davon überzeugt, dass das von Newscorp vorgelegte umfassende Abhilfenpaket, das Zusagen sowohl hinsichtlich der Unternehmensstruktur als auch des Marktverhaltens enthält, die Voraussetzungen für einen wirksamen Wettbewerb schafft, und damit die erwähnten Bedenken angemessen ausräumt.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

Ranskan G20-puheenjohtajakaudella painotetaan seuraavaa neljää keskeistä aihetta: i) markkinoiden avoimuus, ii) eettinen markkinakäyttäytyminen, iii) kriisinhallinnan kansainvälinen koordinointi ja iv) välineet, joilla katetaan hintavolatiliteettiin liittyvät riskit.

Alemão

Während des französischen G20-Vorsitzes wird der Schwerpunkt auf folgenden vier Hauptthemen liegen: i) Markttransparenz, ii) ethisches Verhalten der Märkte, iii) internationale Koordination des Krisenmanagements, iv) Instrumente zur Verringerung der Risiken im Zusammenhang mit der Preisvolatilität.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

(1) Tarvitaan toimiva ja tehokas kehys, jonka avulla voidaan varmistaa Euroopan energiakaupan markkinoiden moitteeton toiminta eli se, että markkinoiden tulokset eivät vääristy markkinakäyttäytymisen vuoksi vaan ilmentävät oikein markkinoiden perustekijöitä.

Alemão

(1) Es sollte einen effizienten und effektiven Rahmen geben, der gewährleistet, dass die Energiehandelsmärkte Europas ordnungsgemäß funktionieren, d. h. dass ihre Marktergebnisse nicht durch missbräuchliches Marktverhalten verzerrt werden, sondern die Fundamentaldaten des Marktes wirklich widerspiegeln.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

(15) Jotta voidaan varmistaa, että vain sellaiset eurooppalaisten yhteiskunnalliseen yrittäjyyteen erikoistuneiden rahastojen hoitajat, jotka täyttävät yhdenmukaiset markkinakäyttäytymistä koskevat vaatimukset, käyttävät eurooppalaisen yhteiskunnalliseen yrittäjyyteen erikoistuneen rahaston nimitystä, olisi tässä asetuksessa annettava liiketoiminnan harjoittamista sekä eurooppalaisen yhteiskunnalliseen yrittäjyyteen erikoistuneen rahaston hoitajan ja sen sijoittajien välistä suhdetta koskevia sääntöjä.

Alemão

(15) Um sicherzustellen, dass nur EuFSU-Verwalter, die hinsichtlich ihres Verhaltens auf dem Markt einheitliche Qualitätskriterien erfüllen, die Bezeichnung „Europäischer Fonds für soziales Unternehmertum“ führen, sollten in dieser Verordnung Regeln für die Geschäftstätigkeit und das Verhältnis zwischen EuFSU-Verwalter und seinen Anlegern festgelegt werden.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

(15) Jotta voidaan varmistaa, että vain sellaiset riskipääomarahastojen hoitajat, jotka täyttävät yhdenmukaiset markkinakäyttäytymistä koskevat laatuvaatimukset, voivat käyttää eurooppalaisen riskipääomarahaston nimitystä, olisi tässä asetuksessa annettava liiketoiminnan harjoittamista sekä riskipääomarahaston hoitajan ja sen sijoittajien välistä suhdetta koskevia sääntöjä.

Alemão

(15) Um sicherzustellen, dass nur Risikokapitalfonds-Verwalter, die hinsichtlich ihres Verhaltens auf dem Markt einheitliche Qualitätskriterien erfüllen, die Bezeichnung „Europäischer Risikokapitalfonds“ führen, sollten in dieser Verordnung Regeln für die Geschäftstätigkeit und das Verhältnis der Risikokapitalfonds-Verwalter zu ihren Anlegern festgelegt werden.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
4,401,923,520 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK